عید قربان به زبان انگلیسی

  • عید قربان مبارک

    عید قربان، عید ذبح میوه ی دل ابراهیم   و ایثار سبز اسماعیل،    عید بر آمدن انسانی نو از خویشتن خویش،    عید رهیدگی از اسارت نفس،   عید لبیک به دعوت حق بر شما مبارک.



  • تبریک عید سعید قربان

      عید سعید قربان مبارک باد.

  • عید غدیر

    برفراز مجلس ما، ماهی امشب سر زند خنده بر خورشید و ماه از تابش منظر زند ساقی گل چهره امشب جلوه دیگر کند مطرب خوش نغمه امشب پرده دیگر زند آسمان پوشیده بر تن، پرنیان نیلگون چون عروسان، خویشتن را زینت و زیور زند آسمان را گفتم این بزم و نشاط از چیست؟ گفت: چون که فردا آفتاب از برج خاور سر زند من در آن بزم کنم خدمت که شاه انبیاء مصطفی تاج ولایت بر سر حیدر زند در غدیر خم چو دریا خلق خیز و موج و موج کشتی لولاک چون آن جا رسد، لنگر زند کاین علی باشد ولی الله، باید بعد من بر سریر دین نشیند بر سرش افسر زند آسمان بر خاک افتاده است خواهد چون زمین بوسه بر پای، علی داماد پیغمبر زند نیست مردان خدا را رهبری غیر از علی مرد حق باید قدم در راه این رهبر زند آسمان بر گردن افکنده است طوق بندگی تا به سر تاج ولای خواجه قنبر زند پرچم شاه ولایت بین که در هر بامداد خنده بر پرچم دار و اسکندر زند دست گیر از کرم افتاده ای گر چون "رسا" دست بر دامان او در عرصه محشر زند

  • واژگان ترکی مربوط به عید نوروز

    واژگان ترکی مربوط به عید نوروز

    اشاره : در زبان تركي واژگان بسياري دربارة  آداب و رسوم عيد نوروز یا یئنی گون وجود دارد كه در اينجا ابتدا برخی لغات مربوط اعیاد ترکی آورده شده است. سپس تنها واژگاني آورده شده كه واژة «بايرام » در آنها آمده است. بسیاری بر این باورند خود کلمهنوروز(نو+روز) ترجمه شده مفهوم (یئنی+ گون) ترکی می باشد، چون در کلمه " نو روز " بر خلاف قواعد زبان فارسی،صفت قبل از اسم آمده و احتمال ترجمه شدن این کلمه را می افزاید. بنا بر تحقیقات انجامشده علت گسترش این کلمه فارسی در حالی که کلمات متعددی در زبان ترکی و ملل ترکدنیا برای نامیدن این مراسم موجود بوده است را وام گیری زبانی واژها، در هم تنیدهشدن بسیاری از فرهنگ ها در این منطقه بیان می شود.عيد نوروز، عيد باستاني تركان و روز آغاز بهار است. زیباترین و قدیمی ترین روز برای سپاسگذاری از خداوند. روز خروج ترکان از ارکنه قون. آیینی که در نقطة مشترک فهم، اندیشه و رفتار ترکان جای گرفته است. قدیمی ترین مراسم ترکی که مفاهیم طبیعت، خدا و انسان را در محدودة دینی گؤگ ترک ها یعنی باورهای شمنی و قامها در برمی‌گرفت. عید نوروز در میان ترکان که بانی این عید باستانی هستند، با نام های مختلفی چون: یئنگی گون، ارگنه قون، نوروز، سلطان نوروز، باهار بایرامی، اولوسون اولو گونو، مره که، قوجا بایرام، شکر بایرام، یاز بایرامی، سلطان بایرام، جیلقایاق، ایل باشی، بوزقورد، چاغان، دیریلیش، ارکین گون، قورتولوش گونو، گون دونومو،  ایلک یاز بایرامی، مرکس، مصیر بایرامی، میرام، نئوروز، نوی-نوز، سلطان مئوریز، ته زه ایل، اولوس گونو، یوروک بایرامی و... نامیده می‌شد. بعدها در زمان دولت های ترک مسلمان در ایران مانند غزنویان و سلجوقیان، نام یئنگی گون، جای خود را به « نوروز » داد.   برخي از كلمات مربوط به آئينها و اعياد مردمي تركان :تٶره Törə): ) : آئين گٶره نك : (Görənək) : آداب توي : (Toy)، شٶله ن:Şölən، دويون : Düyün، سور : Sür : جشن  يئيگون : (Yeygün) : جمعه  گله نك : ( Gələnək) : رسوم  شنليك : (Şənlik) : شادماني  بايرام  : (Bayram ) : عيد تٶره ن : ( Törən) : مراسم  قوناقليق : Qonaqlıq)) : مهماني بٶيوك چلله : ( BöyükQırxc )، قيرخجا : Qırxca : چلله بزرگ، اول دی ماه تا دهم بهمن ماه كيچيك قيرخجا : Kiçik Qırxca)) : چیلله كوچك، ٢٠روز اول چلله كوچكبالا قيرخجا : Bala Qırxca) ) : ٢٠روز دوم چلله كوچكبوز قيرخجا :Qırxca Boz) ) : یازده بهمن تا سی بهمن  اودگونو سورو : (Odgünü Sürü ) : چهارشنبه سوري،آخرين چهارشنبه، كلمه “سور” كلمه اي تركي به معني جشن است كه به زبان فارسي نيز وارد و با كلمات “سورسات- سويورسات” و “ سويورقا-سيورغا ” و … همريشه است.سئيران گونو : ( Seyran Günü ) : سيزده بدر، ١٣ فروردين  چئلله یا ...

  • شعری درباره عید سعید قربان به زبان کُرمانجی

     

  • اس ام اس های عاشقانه به زبان انگلیسی با ترجمه فارسی | اس ام اس انگلیسی

    if i has to choose between loving you, and breathing. I would use my last breath to say I LOVE YOU. اگر مجبور باشم انتخاب کنم بین دوست داشتنت یا نفس کشیدن؛ از آخرین نفسم استفاده می کنم تا بهت بگویم دوستت دارم Dani B   ღ♥ღ Will you love me for the rest of my life? No, I’ll love you for the rest of mine. تا انتهای زندگی دوستم خواهی داشت؟ نه، تا انتهای خودم دوستت خواهم داشت Anonymous

  • عید قربان دریچه ای به سوی ولایت امیرالمومنین

    بسم الله الرحمن الرحیم عید سعید قربان ، روز تجلی حج ابراهیمی و قربانی کردن نفس اماره ، بر لبیک گویان حق مبارک باد. همیشه نزد خودم فکر می کنم که عید قربان فقط مربوط به حاجیان نیست و متعلق به تمام مسلمانان هست و از آنجایی که پیامبر اسلام – صلی الله علیه و آله وسلم – رحمه للعالمین است و برای تمام جهانیان رحمت است این روز متعلق به تمام مردم جهان می تواند باشد. یکی ازکارهای مستحب در این روز قربانی کردن است.ای بسا در طریق عاشقی واجب .یعنی بر یک انسان عاشق خدا ، قربانی کردن در این روز ( صرف نظر از تمام لحظه ها ) واجب است. مهمترین وظیفه ای که انسان در دار دنیا بر دوش او می باشد و تمام هم وغم خود را باید به آن معطوف کند رسیدن به تکامل می باشد و هر کاری را می کند باید در این مسیر باشد.و هر چیزی که مانع تکامل او و رسیدن به خدای متعال باشد را باید ذبح کرده و قربانی نماید و شدت تعلق آنرا از قلب خود خارج کرده و دور بیندازد و این شدت تعلق گاهی مال و منال است و گاهی پست و مقام ، گاهی همسر و فرزند است و گاهی حجاب های نورانی و هر چیزی که انسان را از مسیر الهی دور کند ، پس در این طریق باید همه را ذبح کرده و سر ببرد،و فقط دور خدا بگردد ، و در این صورت است که به نمادهای شیطان سنگ زده و او را رجم نموده و حاجی محسوب می گردد .اگر چنین کرد خود را در مسیر الهی نگهداشته و این است معنی تقوا. تقوا یعنی خود نگهداری در مسیر الهی با دو بال امتثال و پرهیز. امتثال اوامر الهی ( طاعات و عبادات ) و ورع ( پرهیز از محرمات الهی ) .که اگر چنین بود ، یک انسان با تقوا و متقی محسوب میگردد و در دایره هدایت الهی و رستگاری و فلاح واقع می شود ، و یکی از نتایج تقوا ، شناخت و وصول به نعمت ولایت است . تقوا خیلی سریع انسان را به ولایت متصل کرده و ادامه سیر تکاملی خود را همراه با ولایت انجام می دهد و شاید یکی از حکمت هایی که بعد از عید قربان ، خیلی سریع و به فاصله چند روز وارد عید غدیر می شویم ، همین باشد. قران کریم در آیات 2 تا 5 سوره بقره می فرمایند: ذالک الکتاب لا ریب فیه هدی للمتقین ، الذین یومنون بالغیب و یقیمون الصلوه و مما رزقناهم ینفقون، والذین یومنون بما انزل الیک و ما انزل من قبلک و بالاخره هم یوقنون ، اولئک علی هدی من ربهم و اولئک هم المفلحون. ( این قران ، کتابی است که در حقانیت آن هیچ شک و تردیدی نیست و مایه هدایت متقین است ، متقین کسانی هستند که به غیب ایمان داشته و نماز بپای می دارند و از آنچه به ایشان روزی داده شده انفاق می کنند ، و به آنچه که بر تو و بر پیشینیان از تو نازل شده ایمان دارند و آنانند که به آخرت یقین دارند ، اینان برخوردار از هدایتی از سوی پروردگار خویشند ...

  • تشکر و تبریک

    ضمن شادباش عید قربان، بر خود لازم دیدم از زحمات یکساله همکار بزرگوار سرکار  خانم فیروزی تشکر نموده و ارزوی توفیق در همه مراحل  زندگی را برای ایشان داشته باشم  و همچنین  ورود عضو جدید گروه ، دوست  و همکار بزرگوارم  آقای امیر اسدی فرد (دانشجوی دکتری آموزش زبان انگلیسی) را به گروه  تبریک عرض نموده و امیدوارم به همراهی ایشان سالی پر بار را  جهت خدمت به همکاران هم استانی داشته باشیم . به پیوست ادرس زیر برای استفاده همکاران تقدیم میشود. ازین به بعد سعی میکنیم برای همکاران علاقمند ازین دست ادرس ها داشته باشیم.    سلام ضمن تبریک عید قربان به همکارای عزیزم. یک جلد کتاب Oxford Picture Dictionary عیدی تقدیم به شماrzl110.blogfa.com

  • اس ام اس های عاشقانه به زبان انگلیسی با ترجمه فارسی | اس ام اس انگلیسی

     برای مشاهده بقیه اس ام اس ها به ادامه مطلب مراجعه کنید if i has to choose between loving you, and breathing. I would use my last breath to say I LOVE YOU. اگر مجبور باشم انتخاب کنم بین دوست داشتنت یا نفس کشیدن؛ از آخرین نفسم استفاده می کنم تا بهت بگویم دوستت دارم Dani B   ღ♥ღ Will you love me for the rest of my life? No, I’ll love you for the rest of mine. تا انتهای زندگی دوستم خواهی داشت؟ نه، تا انتهای خودم دوستت خواهم داشت Anonymous ღ♥ღ Your words are my food, your breath my wine. You are everything to me. کلماتت قوتم هست و نفست نوشیدنی ام. تو برای من همه چیز هستی Sarah Bernhardt ღ♥ღ You’re nothing short of my everything. تو هیچی کم نداری برای همه چیز من بودن Ralph Block ღ♥ღ The best thing about me is you. بهترین چیز درباره من تویی Shannon Crown ღ♥ღ Paradise is always where love dwells. بهشت همیشه آنجایی هست که عشق هست Jean Paul F. Richter ღ♥ღ If you have it [love], you dont need to have anything else.If you dont have it, it doesnt matter much what else you have. اگر شما عشق را دارید به هیچ چیز دیگری نیاز ندارید. اما اگر عشق را ندارید مهم نیست چه چیزهای دیگری دارید Sir James M. Barrie ღ♥ღ Love may be blind, but it can sure find its way around in the dark! عشق شاید کور باشد اما مطمئنا می تواند راهش را در تاریکی پیدا کند Anonymous ღ♥ღ Love is not blind; it simply enables one to see things others fail to see. عشق کور نیست؛ عشق تنها باعث می شود چیزهایی را ببینی که دیگران قادر نیستند Anonymous ღ♥ღ For, you see, each day I love you more, Today more than yesterday and less than tomorrow. هر روز بیشتر دوستت دارم؛ امروز بیشتر از دیروز و کمتر از فردا Rosemonde Gerard ღ♥ღ Love is not written on paper, for paper can be erased. Nor is it etched on stone, for stone can be broken. But it is inscribed on a heart and there it shall remain forever. عشق بر روی کاغذ نوشته نمی شود چون از روی کاغذ ممکن است پاک شود؛ بر روی سنگ نقش بسته نمی شود چون سنگ ممکن است بشکند.  عشق بر قلب نقش می بندد و تا ابد باقی می ماند Anonymous ღ♥ღ If I could reach up and hold a star for every time you’ve made me smile, the entire evening sky would be in the palm of my hand. اگر بتوانم به آسمانها برسم برای چیدن ستاره ای هر گاه تو لبخندی بر لبانم جاری می کنی، کل ستاره های شب در دستانم خواهد بود Anonymous ღ♥ღ Some love lasts a lifetime. True love lasts forever. بعضی عشقها  مدت مدیدی طول می کشد. عشق واقعی برای همیشه طول می کشد Anonymous ღ♥ღ Love cures people – both the ones who give it and the ones who receive it. عشق انسانها را درمان می کند. چه کسانی که عاشق هستند چه آنانی که معشوق Dr. Karl Menninger ღ♥ღ I love you without knowing how, why, or even from where دوستت دارم بدون آنکه بدونم چگونه، چرا، یا حتی از کجا Anonymous ღ♥ღ To the world you may be one person, but to one person you may be the world. برای دنیا شاید یک نفر باشی اما برای من تمام دنیایی Anonymous   لینک های مرتبط : اس ام اس های جدید عاشقانه انگلیسی شهریور ماه 1389 اس ام اس عاشقانه انگلیسی ...