آیین نگارش مکاتبات اداری نظامی

  • شیوه نامه مکاتبات اداری

    شیوه نامه مکاتبات اداریمقدمهسازمانهای اداری باقتضای هدفی که دارند و وظایفی که ملزم بانجام آن هستند بذل مجاهدت و ابراز فعالیت می نمایند. حاصل کوشش و فعالیت آنها بصورت اوراق و اسنادی در می آید که مجموعه آن پرونده و سابقه موضوع مربوط را تشکیل می دهد، این مکاتبات و اسناد که بطور مستمر و متوالی بوجود می آیند چگونگی اقدامات و نحوه انجام عمل هر مورد و موضوع را شامل بوده و در اینصورت اسناد ذی قیمت و ارزنده ای هستند که با صرف وقت و پرداخت هزینه های مادی و کوشش های انسانی به دست آمده اند و ضرورت دارد که با علاقمندی و برمبنای علمی آنها را طبقه بندی و تنظیم و بالاخره حفظ و نگهداری نمود. واحدهای سازمانی هریک قسمتی از وظایف و خط مشی کلی سازمان را به عهده دارند و در رشته مربوط به خود دارای اختیارات لازم بوده و با انجام وظائف خود بصیر و مطلع می باشند، بنابراین منشاء ایجاد تولید نامه های صادره فعالیت و عملیات کارکنان سازمان است که منفرداً و مجتمعاً تبدیل باسناد و اوراق و نامه هایی می گردد و نامه های صادره را بوجود می آورد. نامه های صادره منعکس کننده فعالیتهای صورت گرفته است که اگر بدرستی تنظیم و ارسال نگردد روند اجرایی امور را دچار اخلال می کند. بدین لحاظ و بمنظور یکسان سازی چارچوب نامه های صادره از سوی دانشگاه این مجموعه گردآوری و تقدیم می گردد.1 تعریف نامه اداریهر نوشته ای که حاوی یک یا چند موضوع اداری بوده و به عنوان وسیله ارتباط در داخل و خارج سازمان مورد استفاده قرار گیرد.2 مشخصات نامه اداریویژگیها و مشخصاتی که نامه های اداری را از سایر نامه ها متمایز می سازد عبارتند از : شماره – تاریخ- عنوان واحد گیرنده- عنوان واحد فرستنده- موضوع- نام و عنوان امضاء کننده نامه- امضای نامه بوسیله شخص صلاحیتدار- تهیه و نگارش نامه روی کاغذهای اداری – رعایت ضوابط نامه نگاری.3 یادداشت اداریبرای سرعت بخشیدن به جریان برخی از کارها از یادداشت اداری استفاده می شود. یادداشت اداری از تمامی ویژگیهای نامه اداری برخوردار نمی باشد. اما چون در برخی از موارد به عنوان سند و مدرک می تواند ملاک عمل قرار گیرد، باید به وسیله مقام صلاحیتدار امضاء شود و برای انجام یافتن امور اداری یا مالی در دفتر اندیکاتور ثبت گردد.4 اجزای نامه های اداریهر نامه اداری از پنج جزء مذکور در ذیل تشکیل میشود:الف- سرلوحه. ب – عناوین گیرنده و فرستنده و موضوع. ج- متن نامه. د- مشخصات امضاء کننده. هـ - گیرندگان رونوشت.4.1 سرلوحهنامه های اداری به آن قسمت از نامه اطلاق می گردد که معمولاً در بالای کاغذهای اداری چاپ شده است. در وزارتخانه ها و موسسات دولتی آرم جمهوری اسلامی ایران، ...



  • شيوه نگارش نامه اداري در روابط عمومي

    شيوه نگارش نامه اداري در روابط عمومي نگارش اصولي نامه های اداری نقش بسيار مهمي در بيان درست مفاهيم در هر سازمانی را به عهده دارند . بی شک کسانی که در طول روز با سازمانها در ارتباط هستند ، نامه های متعددی را ديده اند ، بخش قابل توجهی از اين مکاتبات اداری فاقد طرح مناسب و حتی در بسياری مواقع پيچده و نامفهوم است . برای نامه نگاری پيش از آنکه به نوشتن اقدام شود بايد به چند نکتهتوجه داشت : - ابتدا يکبار آنچه را که می خواهيم ، در ذهن مرور کنيم . - دايره لغات مورد استفاده را گسترش دهيم و ايجاز در سخن را فراموش نکنيم ( کم گوی و گزيده گوی چون در ) ساختار  نامه  : نامه نگاری پيش از آنکه ساختار تعريف شده ای داشته باشد ، حاصل ذوق و دانش پس زمينه نويسنده است . به جز نامه های معمولی که تکراری و حاوی موضوع مشخصی است ، نامه های اداری ديگر بنا به سنت يا تمايل مجموعه اداری از ساختار ويژه ای استفاده می کند . در اين مقاله سعی شده تا به شيوه های رايج و پر کاربرد ساختار نامه نويسی اشاره شود . الف) عنوان نامه عنوان نامه يا مخاطب نامه می تواند شخصيت حقيقی يا حقيقی باشد ، برای طرح مخاطب نامه  بايد به چند نکته توجه داشت : 1- در نگارش مخاطب نامه بهتر است ابتدا شخصيت حقيقی فرد، سپس شخصيت دقيق حقوقی وی ذکر شود به عنوان مثال : جناب آقای دکتر ... رئيس محترم ... 2- چنانچه به هر دليل از ذکر شخصيت حقيقی افراد خودداری می کنيم به شيوه های زير از شخصيت های حقوقی نام می بريم : - رئيس محترم سازمان  ،  بهتر است بنويسيم           رياست محترم سازمان -  مدير کل محترم  ،  بهتر است بنويسيم              مديريت کل محترم  - مدير محترم   ،  بهتر است بنويسيم                   مديريت محترم 3- در نگارش مخاطب نامه بهتر است بين عنوان پست سازمانی مسئول و سازمان مربوطه تناسب برقرار شود . به عنوان مثال برای سازمان  بهتر است بنويسيم        رياست نه اينکه مدير محترم سازمان برای اداره کل  بهتر است بنويسيم      مدير کل نه اينکه رئيس اداره کل برای اداره   بهتر است بنويسيم          رئيس اداره نه اينکه رئيس محترم اداره نکته : در برخی اداره ها ، به ويژه مراکز نظامی ، ابتدای نامه رابه صورت زيرمی آورند : از : به : موضوع : اين روش گرچه مزايايی مثل صرفه جويی در وقت را به همراه دارد ، اما از لحنی دستوری پيروی می کند به ويژه اينکه اگر موضوع در خواستی يا اطلاع رسانی شما با توضيحات همراه باشد بايد بنويسيد ((در زير آمده است )). اين روش همانگونه که گفته شد ،  در اماکن و اداره های خاصی کاربرد دارد . شرايط حاشيه هاي خالي در نامه هاي اداري: تمامی نامه های اداری يک سند محسوب می شود . لذا همانگونه ...

  • آیین نگارش و نامه نگاری اداری

    چگونه یک نامه اداری بنویسیم(۱)  نامه های اداری نقش اساسی در بیان مفاهیم بهره وری در هر سازمانی را به عهده دارند . در واقع با تحلیل محتوایی نامه های یک اداره می توان نقش آموزش ، سازماندهی ، هدف گذاری و .... را بازیابی کرد. بی شک کسانی که در طول روز با سازمانها در ارتباط هستند ، نامه های متعددی را دیده اند ، بخش قابل توجهی از این مکاتبات اداری فاقد طرح مناسب و حتی در بسیاری مواقع پیچده و نامفهوم است . برای نامه نگاری پیش از آنکه به نوشتن اقدام شود باید به چند نکته توجه داشت : - ابتدا یکبار آنچه را که می خواهیم ، در ذهن مرور کنیم . - دایره لغات مورد استفاده را گسترش دهیم و ایجاز در سخن را فراموش نکنیم ( کم گوی و گزیده گوی چون در ) ساختار  نامه  : نامه نگاری پیش از آنکه ساختار تعریف شده ای داشته باشد ، حاصل ذوق و دانش پس زمینه نویسنده است . به جز نامه های معمولی که تکراری و حاوی موضوع مشخصی است ، نامه های اداری دیگر بنا به سنت یا تمایل مجموعه اداری از ساختار ویژه ای استفاده می کند . در این مقاله سعی شده تا به شیوه های رایج و پر کاربرد ساختار نامه نویسی اشاره شود . الف) عنوان نامه عنوان نامه یا مخاطب نامه می تواند شخصیت حقیقی یا حقیقی باشد ، برای طرح مخاطب نامه  باید به چند نکته توجه داشت : 1- در نگارش مخاطب نامه بهتر است ابتدا شخصیت حقیقی فرد، سپس شخصیت دقیق حقوقی وی ذکر شود به عنوان مثال : جناب آقای دکتر ... رئیس محترم ... 2- چنانچه به هر دلیل از ذکر شخصیت حقیقی افراد خودداری می کنیم به  شیوه های زیر از شخصیت های حقوقی نام می بریم : - رئیس محترم سازمان  ،  بهتر است بنویسیم   ریاست محترم سازمان -  مدیر کل محترم  ،  بهتر است بنویسیم  مدیریت کل محترم  - مدیر محترم   ،  بهتر است بنویسیم   مدیریت محترم 3- در نگارش مخاطب نامه بهتر است بین عنوان پست سازمانی مسئول و سازمان مربوطه تناسب برقرار شود . به عنوان مثال: برای سازمان  بهتر است بنویسیم   ریاست نه اینکه مدیر محترم سازمان برای اداره کل  بهتر است بنویسیم   مدیر کل نه اینکه رئیس اداره کل برای اداره   بهتر است بنویسیم  رئیس اداره نه اینکه رئیس محترم اداره نکته : در برخی اداره ها ، به ویژه مراکز نظامی ، ابتدای نامه را به صورت زیر می آورند : از : به : موضوع : این روش گرچه مزایایی مثل صرفه جویی در وقت را به همراه دارد ، اما از لحنی دستوری پیروی می کند به ویژه اینکه اگر موضوع در خواستی یا اطلاع رسانی شما با توضیحات همراه باشد باید بنویسید ((در زیر آمده است )). این روش همانگونه که گفته شد ،  در اماکن و اداره های خاصی کاربرد دارد . حاشیه نامه تمامی نامه های اداری یک سند محسوب می شود . لذا همانگونه ...

  • سید احمد ذبیحی

    سید احمد ذبیحی

     بسم الله الرحمن الرحیم سیداحمدذبیحی   استادیار جهاددانشگاهی     استادیار پژوهش   پایه 23   تماس : ۰۹۱۲۶۳۴۲۵۶۳        [email protected] مدرک تحصیلی: دکتری تخصصی زبان و ادبیات فارسی  دانشگاه علامه طباطبایی عنوان پایان نامه: تاثیر قرآن کریم بر ادبیات منظوم معاصر حضور بسیجی در دفاع مقدس:   32 ماه از سال 1361 تا 1367  سوابق فعالیت : عضو شورای مرکزی انجمن اسلامی دانشجویان دانشگاه گیلان 67- 1366   مسئول اردوی پیش دانشگاهی دانشجویان جدیدالورود دانشکاه گیلان دو دوره سالهای 69 و 70 مسئول ستاد کنکور آزمایشی را ه دانشگاه جهاددانشگاهی استان گیلان 70 مسئول واحد فوق برنامه بخش فرهنگی جهاددانشگاهی استان گیلان 66- 70 معاون بخش فرهنگی جهاددانشگاهی استان گیلان مدیرعامل و رئیس هیئت مدیره موسسه فرهنگی و آموزشی دانشسار وابسته به جهاددانشگاهی گیلان 71-73 مدیر آموزش و معاون آموزشی جهاددانشگاهی استان گیلان 71-80 سرپرست  موسسه آموزش عالی جهاددانشگاهی شعبه فومن 72 سرپرست مرکز آموزش عالی علمی کاربردی جهاددانشگاهی شعبه انزلی 86-89 عضویت در شورا های آموزشی ، فرهنگی و گروه علو م انسانی پژوهشی جهاددانشگاهی گیلان

  • شيوه نامه ي نگارش نامه هاي رسمي و اداري

      مقدمه  نامه ها از مهم ترين وسايل ايجاد ارتباط ميان انسان ها هستند كه از ديرباز مورد استفاده افراد بشر بوده و همچنان در اين زمينه نقش مهمي برعهده دارند.  نامه ها و مكاتبات به طور كلي دو نوع هستند : الف-  نامه هاي رسمي و اداري ب- نامه هاي خصوصي و دوستانه            نامه هاي رسمي و اداري عبارتند از : -        نامه هاي اداري -         پيام هاي تبريك ، تسليت ، دعوت ، تشكر و ...            در جزوه حاضر تلاش كرده ايم همكاران عزيز را تا آنجا كه امكان دارد با طرز درست نوشتن نامه هاي رسمي و اداري آشنا كنيم .            نوشته ي حاضر شامل چند بخش است : 1-   تعريف نامه هاي رسمي و اداري 2-   آشنايي با انواع ويرايش ها ( ويرايش فني ، ويرايش ساختاري و ويرايش تخصصي ) 3-   نمونه اي از يك نامه رسمي و اداري . 4-    منابع نوشته                                     نامه هاي رسمي و اداري             نامه هاي رسمي و اداري نامه هايي هستند كه فردي كه در اداره يا يا سازماني به كار اشتغال دارد براي شخص ديگري كه در همان اداره يا سازمان يا سازمان ديگري كار مي كند مي نويسد. كلمات مخصوص نامه هاي رسمي و اداري               براي نوشتن اين گونه نامه ها از كلمات خاصي استفاده مي كنيم : متقاضي ، مدارك پيوست و اقدام لازم . قسمتهاي مختلف نامه هاي رسمي و اداري 1)    سرآغاز  (  ذكر نام خداوند ) 2) تاريخ   ( كه در سمت چپ بالاي نامه نوشته مي شود ). 3)  موضوع نامه  ( تقاضاي مرخصي / تقاضاي انتقال / و ... ) 4) عنوان  ( چون مديريت محترم .... / سازمان محترم .../ اداره ي محترم ...) 5) كلمات احترام ( با عرض سلام / احتراماً / مستدعي است / خواهشمند است / سپاسگزارم...) 6)  متن نامه 7) امضا نكاتي كه هنگام نوشتن نامه هاي رسمي و اداري بايد به آنها توجه كنيم 1)    نامه خلاصه ، صريح و بي ابهام باشد. از نوشتن تعارفات بيهوده ، درددل و ... پرهيز كنيد . 2)    در شروع و پايان نامه از كلمات احترام آميز استفاده كنيد اما چرب زباني و تملق در آن روا نيست. 3)    اگر ادعا و شكايتي در نامه طرح كرده ايد، بايد اسناد و مدارك لازم را با نامه همراه كنيد. 4)     كاغذ بايد تميز، مقاوم و در اندازه اي معين ( معمولاً  21 × 15  يا  30  × 21  ) باشد. 5)  نامه ي اداري بايد بدون خط خوردگي باشد و حتماً پاك نويس شود. ( رعايت نشانه گذاري، بند ( پاراگراف و حاشيه گذاري ضروري است) . 6)    گذاشتن تاريخ نامه ( در گوشه ي سمت چپ بالا) و امضا ( در گوشه ي سمت چپ پايين لازم است. 7)     ذكر نام و نشاني كامل و در صورت لزوم شغل و محل كار يا تلفن تماس ضروري است. 8)     سعي كنيد از نامه اي كه مي فرستيد ، تصوير ( فتوكپي) تهيه كنيد يا هنگام تحويل آن ، رسيد دريافت داريد. ويراش ...

  • سید احمد ذبیحی

    سید احمد ذبیحی

     بسم الله الرحمن الرحیم سیداحمدذبیحی   استادیار جهاددانشگاهی     استادیار پژوهش   پایه 23   تماس : ۰۹۱۲۶۳۴۲۵۶۳        [email protected] مدرک تحصیلی: دکتری تخصصی زبان و ادبیات فارسی  دانشگاه علامه طباطبایی عنوان پایان نامه: تاثیر قرآن کریم بر ادبیات منظوم معاصر حضور بسیجی در دفاع مقدس:   32 ماه از سال 1361 تا 1367  سوابق فعالیت : عضو شورای مرکزی انجمن اسلامی دانشجویان دانشگاه گیلان 67- 1366   مسئول اردوی پیش دانشگاهی دانشجویان جدیدالورود دانشکاه گیلان دو دوره سالهای 69 و 70 مسئول ستاد کنکور آزمایشی را ه دانشگاه جهاددانشگاهی استان گیلان 70 مسئول واحد فوق برنامه بخش فرهنگی جهاددانشگاهی استان گیلان 66- 70 معاون بخش فرهنگی جهاددانشگاهی استان گیلان مدیرعامل و رئیس هیئت مدیره موسسه فرهنگی و آموزشی دانشسار وابسته به جهاددانشگاهی گیلان 71-73 مدیر آموزش و معاون آموزشی جهاددانشگاهی استان گیلان 71-80 سرپرست  موسسه آموزش عالی جهاددانشگاهی شعبه فومن 72 سرپرست مرکز آموزش عالی علمی کاربردی جهاددانشگاهی شعبه انزلی 86-89 عضویت در شورا های آموزشی ، فرهنگی و گروه علو م انسانی پژوهشی جهاددانشگاهی گیلان

  • آئین نامه نگاری اداری ( ویژه ی کارکنان بانک مهر اقتصاد زاهدان )

    نامه ی غیر رسمی : نامه ای است که خارج از مجرای سلسله مراتب سازمان بین دو قسمت مبادله می گردد . نامه مزبور معمولا با ذکر نام طرف مکاتبه و کلمات احترام آمیز و دوستانه همراه است . نامه بازگشتی : نامه ای است که درپاسخ موضوع معینی نوشته می شود و در آن به منظور سهولت دسترسی به سوابق مربوطه شماره و تاریخ نامه و یا نامه های مربوطه به موضوع ، قبل از متن درج می گردد. نامه پیرو: نامه ای است که به منظور پیگیری و یا ارسال اطلاعات اضافی به دنبال نامه یا نامه های قبلی که در این باره نوشته شده اند ارسال و برای تسهیل دستیابی به سوابق موضوع قبل از متن به شماره نامه یا نامه های مزبور اشاره می گردد. گردش کار: گزارشی است که به وسیله رده های پایین تهیه شده و به منظور آگاهی از جریان کار و تصمیمی که باید برای حل مساله شکل گرفته شود به رده بالاتر ارائه می گردد. نحوه تنظیم گردش کار معمولا به شرح زیر است : الف- خلاصه مشکل یا مساله ب- بررسی وارائه راه های کار برای رفع مشکل پ- پیشنهاد و پیشنهادات برای حل مشکل گزارش : نوشته ای است که رده پایین تر به منظور اطلاع رده بالاتر از چگونگی و یا نتیجه انجام کاری تنظیم و ارائه می نماید. نامه های اداری: این دسته از نامه ها که محور اصلی بحث این کتاب است . به نامه هایی گفته می شود که محتوای آن درچار چوب شر ح وظایف سازمانی و گردش کار موسسه باشد . خواه آن تشکیلات دولتی باشد و یا غیردولتی . فرستندگان و گیرندگان این نامه ها شخصیت های حقوقی و یا پرسنل اداری می باشند. تعریف نامه اداری : هر نوشته ای که حاوی یک یا چند موضوع اداری بوده و به عنوان وسیله ی ارتباط در داخل و خارج سازمان مورد استفاده قرار گیرد نامه اداری گفته می شود . توجه : نامه اشخاص به سازمان ها قبل از ثبت در دفتر دبیرخانه "عمومی " و پس ازتشریفات ثبت " اداری " تلقی می شود.   ویژگی های نامه ی اداری : مشخصاتی که نامه های اداری را از هرگونه های دیگرنامه ها متمایزمی سازد می توان از دو دیدگاه مورد بررسی قرارداد: الف-دیدگاه محتوای نامه یا ویژگی های اصلی موضوع : پیام اصلی در این نامه ها یک موضوع اداری است . بدیهی است که نامه اداری برای احوالپرسی نوشته نمی شود و یک ضرورت اداری در چارچوب شرح وظایف ، انگیزه نوشتن  را باعث شده تا در قالب یکی از انواع نامه های اداری نوشته شود. در این گونه نامه ها تنها به شرح یک موضوع پرداخته می شود و در صورت تعداد موضوع هر  یک در پاراگراف جداگانه و با ذکرشماره ای ازهم جدا می شوند. 2-عنوان گیرنده : در نامه های شخصی به طور معمول عنوان مخاطب رسمی نیست . اما در نامه اداری عنوان گیرنده خواه به صورت عنوان سازمانی یا عنوان مدیران ومسوولان دقیق ...

  • نامه های اداری

    بسماللهالرحمنالرحیم       نامه اداری چیست؟   به کلیه مکاتباتی که برای وظایف محوله سازمان و توسط یکی از کارکنان ان سازمان و در فرم مخصوصی و طی تشریفات اداری تهیه شده باشد، نامه اداری گفته می شود. نامه رسمی اداری  سند اداری  محسوب شده  و در تهیه ان  این نکات باید رعایت شود: روی فرم و کاغذ اداری سازمان مربوط نوشته شود. محتوای ان با وظایف سازمان مرتبط باشد. اصول نگارش مورد توجه قرار گیرد. مقررات اداری در تهیه،ثبت و صدور ان رعایتشود.     شیوه نگارش نامه اداری   شيوه نگارش ويا فن نويسندگي که معمولاً نامه هاي خصوصي واداري وحتي کتب ومقالات را شامل مي شود ، متأسفانه از ابتداي سوادآموزي وتا زمان بهره برداري مورد توجه واقع نشده است ودر نتيجه اين امر ضعف گروهي از باسوادان وحتي فارغ التحصيلان مدارس متوسطه ودر بعضي از فارغ التحصيلان دانشگاهي نيز ديده مي شود که اغلب از نوشتن روان نويسي زبان فارسي ( زباني که به آن تکلم مي کنند ) عاجزند . در خوب نوشتن وبيان مطالب به صورت درست وروان غالباً تصور مي شود که اين فن خاص گروهي است که ذوق آن را داشته ويا در رشته هاي خاصي مثلاً زبان وادبيات فارسي تحصيل نموده باشند وبقيه اشکالي بر آنان وارد نخواهد بود چنانچه به اين فن آشنايي نداشته باشند در صورتيکه مسئله اين طور نيست .  نوشتن متون فارسي ودر حقيقت آنچه که در آغاز کارمان صحبت و يا فکر کردن است و مي بايد بعداً بر روي کاغذ بصورت نوشته در آيد نبايد بي اهميت تلقي گردد وتهيه يک گزارش ويا نامه خوب اداري نياز فراوان به آگاهي در شيوه نگارش دارد . در تهيه آن نيز رشته شغلي وتخصص ودر جه تحصيلي وذوق واستعداد سرشار نيز کافي نيست ، بنابراين يک نفر متخصص در امور فني ويا مهندسي نيز فرضاً در تهيه يک نامه اداري ويا فني ويا تهيه يک گزارش حتي براي موضوعات فني هم بايد با گزينش کلمات ، جملات ، ترکيب وتنظيم آنها با يکديگر اقدام نمايد ودر نتيجه غلط نوشتن کلمات ، جملات ونامفهوم بودن متن نامه ويا گزارش علاوه بر عدم دسترسي به نتيجه مورد نظر ، خود مشکلاتي را نيز بدنبال خواهد داشت ودر نهايت خالي از اشکال نخواهد بود . بي اعتنايي بعضي از مردم وحتي تحصيلکرده ها به فنون واصول خوب نوشتن نمي تواند دلايل آنان را در بي ارج نموده اين فن توجيه کند ، زيرا بايد قبول کرد که نگارش صحيح در هر زماني به عنوان يک نياز اجتناب ناپذير وضروري براي همه افراد جامعه مي باشد وبه ويژه براي افراد تحصيل کرده محسوس تر خواهد بود . چون توقع افراد عادي از اين گروه بيشتر است وعلاوه بر آن اين گروه از جامعه به جهت فعاليت هاي سياسي  واداري واجتماعي وفرهنگي که دارند ، خوب ويا بد نوشتن ...

  • لغات و اصطلاحات سیاسی بخش دوم

    لغات و اصطلاحات سیاسی بخش دوم Cabinet Reshuffle ترمیم کابینه cadet دانشجوی دانشگاه افسری callous پینه capital punishment حکم اعدام carrot and stick policy سیاست زور و چماق catastrophe فاجعه catastrophy فاجعه آمیز categoricly تلویحا centerfuge گریز از مرکز chaos هرج و مرج chief of staff رییس ستاد cicil servants کارکنان دولت cite نقل کردن civil service خدمات دولتی civilian غیر نظامی cluster bomb بمب خوشه ای coalition ائتلاف coalition government دولت ائتلافی coincide متقارن شدن collective همگانی Colonial States کشورهای وابسته combat مقابله کردن commit مرتکب شدن commonality وجه اشتراک commute sentence تخفیف در مجازات/محکومیت compassionate علاقه داشتن compile تالیف کردن comply with مطابق بودن با comrade هم قطار concentration camp اردوگاه کار اجباری condemn محکوم کردن conservative محافظه کار constituent موسس constitution قانون اساسی contamination آلودگی continent قاره contingency planning طرحهای احتمالی contrast negotiations مذاکرات متناقص contribution کمک، همکاری corps قشون counter attack ضد حمله covert پنهانی crossfire آتش متقابلپ crucial حیاتی، سرنوشت ساز Crusade جنگ صلیبی culminate منجر شدن curricula برنامه های آموزشی darmatic changes تغییرات فاحش death sentence حکم اعدام debate مذاکره کردن debris آوار debt قرض، بدهی deed stricken مقروض deem اعتقاد داشتن defend پدافند delegation گروه نمایندگان demining operation عملیات مین زدایی denounce محکوم کردن department سازمان، وزارتخانه deplored forces نیروهای اعزامی Deputy Foreign Minister معاون وزیر امور خارجه deteriorate تحلیل رفتن disarm خلع سلاح کردن disorder بی نظمی division لشکر domestic support حمایت داخلی donor اهدا کننده double standard policy سیاست دوجانبه double taxation ملیات مضاعف Dove رییس جمهور سابق Down Payment پیش پرداخت Dress my wound. زخم مرا پانسمان کنید. drought خشکسالی duck اسکله، بار انداز duties (tolls) and taxes عوارض و مالیات 

  • سی دی های سری اول موجود در بخش رسانه ها

    لیست نوارها وسی دی های موجود در بخش رسانه های دانشگاه پیام نور مرکز رامسر   ردیف نام درس نام رشته ردیف نام درس نام رشته   1 خواندن و درک مفاهیم 1  مترجمی زبان 51 ترجمه مکاتبات و اسناد 2 مترجمی زبان   2 نامه نگاری  مترجمی زبان 52 راهنمای ترجمه مکاتبات واسناد 2 مترجمی زبان   3 متون وصناعات ادبی  مترجمی زبان 53 متون فقه 3 حقوق   4 داستان کوتاه  مترجمی زبان 54 قواعد فقه 2 حقوق   5 شعر انگلیسی  مترجمی زبان 55 حقوق مدنی 8 حقوق   6 ساخت زبان فارسی  مترجمی زبان 56 حقوق اداری 2 حقوق   7 نگارش فارسی  مترجمی زبان 57 حقوق مدنی 7 حقوق   8 گفت وشنود 1  مترجمی زبان 58 حقوق تجارت 2 حقوق   9 ترجمه نوار و فیلم  مترجمی زبان 59 حقوق مدنی 1 حقوق   10 ترجمه متون ادبی  مترجمی زبان 60 بزهکاری  اطفال 1 حقوق   11 نمونه های نثرساده  مترجمی زبان 61 جرم شناسی حقوق   12 ترجمه متون مطبوعاتی 1  مترجمی زبان 62 آیین دادرسی مدنی 3 حقوق   13 متون برگزیده نثر ادبی  مترجمی زبان 63 متون فقه 2 حقوق   14 نگارش پیشرفته  مترجمی زبان 64 حقوق اداری 1 حقوق   15 بررسی مقابله ای ساخت جمله  مترجمی زبان 65 حقوق تجارت 3 حقوق   16 ترجمه مکاتبات و اسناد 1  مترجمی زبان 66 متون فقه 4 (ترجمه وراهنما) حقوق   17 اصول و مبانی ترجمه  مترجمی زبان 67 حقوق جزای بین الملل ایران حقوق   18 کلیات زبان شناسی  2  مترجمی زبان 68 حقوق جزای عمومی 3 حقوق   19 بیان شفاهی داستان  2  مترجمی زبان 69 حقوق بین الملل خصوصی 1 حقوق   20 بیان شفاهی داستان 1  مترجمی زبان 70 حقوق تجارت 4 حقوق   21 واژه شناسی  مترجمی زبان 71 آیین دادرسی کیفری 1 حقوق   22 بررسی آثار ترجمه شده اسلامی 1  مترجمی زبان 72 کیفرشناسی حقوق   23 ترجمه شفاهی 1 مترجمی زبان 73 حقوق بین الملل عمومی 1 حقوق   24 نمونه های شعر ساده انگلیسی مترجمی زبان 74 حقوق تطبیقی حقوق   25 ترجمه پیشرفته 2 مترجمی زبان 75 حقوق بیمه حقوق   26 ترجمه پیشرفته 1 مترجمی زبان 76 حقوق جزای اختصاصی 1 حقوق   27 خواندن و درک مفاهیم 2 مترجمی زبان 77 حقوق مدنی 2 حقوق   28 خواندن ودرک مفاهیم 3 مترجمی زبان 78 مالیه عمومی حقوق   29 دستور و نگارش 2 مترجمی زبان 79 حقوق ثبت حقوق   30 مکتبهای ادبی مترجمی زبان 80 حقوق کار حقوق   31 ترجمه شفاهی 2 مترجمی زبان 81 متون فقه 1 حقوق   32 آزمون سازی زبان انگلیسی مترجمی زبان 82 متون حقوقی 1 حقوق   33 ترجمه متون سیاسی مترجمی زبان 83 قواعد فقه ...

  • قانون اساسی افغانستان فصل دوم حقوق اساسی

    فصل دوم  حقوق اساسی و وجائب (وظایف) اتباع مادۀ بیست دوم: هر نوع تبعیض و امتیاز بین اتباع افغانستان ممنوع است. اتباع افغانستان اعم از زن و مرد در برابر قانون دارای حقوق و وجائب مساوی می باشند. مادۀ بیست سوم: زندگی موهبت الهی و حق طبیعی انسان است. هیچ شخص بدون مجوز قانونی از این حق محروم نمی گردد. مادۀ بیست چهارم: آزادی حق طبیعی انسان است. این حق جز آزادی دیگران و مصالح عامه که توسط قانون تنظیم می گردد، حدودی ندارد. آزادی و کرامت انسان از تعرض مصئون است. دولت به احترام و حمایت آزادی و کرامت انسان مکلف می باشد. مادۀ بیست و پنجم: برائت ذمه حالت اصلی است. متهم تا وقتی که به حکم قطعی محکمه (دادگاه) با صلاحیت محکوم علیه قرار نگیرد، بی گناه شناخته می شود. مادۀ بیست و ششم: جرم یک عمل شخصی است. تعقیب، گرفتاری یا توقیف متهم و تطبیق جزا بر او به شخص دیگری سرایت نمی کند. مادۀ بیست و هفتم: هیچ عملی جرم شمرده نمی شود، مگر به حکم قانونی که قبل از ارتکاب آن نافذ گردیده باشد. هیچ شخص را نمی توان تعقیب، گرفتار و یا نوقیف نمود، مگر بر طبق احکام قانون. هیچ شخص را نمی توان مجازات نمود، مگر به حکم محکمه با صلاحیت و مطابق به احکام قانونی که قبل از ارتکاب فعل مورد اتهام نافذ گردیده باشد. مادۀ بیست و هشتم: هیچ یک از اتباع افغانستان به علت اتهام به جرم، به دولت خارجی سپرده نمی شود، مگر بر اساس معامله بالمثل و پیمان های بین الدول که افغانستان به آن پیوسته باشد. هیچ افغان به سلب تابعیت و یا تبعید در داخل یا خارج افغانستان محکوم نمی شود. مادۀ بیست و نهم: تعذیب (شکنجه) انسان ممنوع است. هیچ شخص نمی تواند حتی به مقصد کشف حقایق از شخص دیگر، اگر چه تحت تعقیب، گرفتاری یا توقیف و یا محکوم به جزا باشد، به تعذیب او اقدام کند یا امر بدهد. تعیین جزایی که مخالف کرامت انسانی باشد، ممنوع است. مادۀ سی ام: اظهار، اقرار و شهادتی که از متهم یا شخص دیگری به وسیله اکراه به دست آورده شود، اعتبار ندارد. اقرار به جرم عبارت است از اعتراف متهم با رضایت کامل و در حالت صحت عقل، در حضور محکمه با صلاحیت. مادۀ سی و یکم: هر شخص می تواند برای دفع اتهام به مجرد گرفتاری و یا برای اثبات حق خود، وکیل مدافع تعیین کند. متهم حق دارد به مجرد گرفتاری، از اتهام منسوب اطلاع یابد و در داخل میعادی که قانون تعیین می کند، در محکمه حاضر گردد. دولت در قضایای جنایی برای متهم بی بضاعت وکیل مدافع تعیین می نماید. محرمیت مکالمات، مراسلات و مخابرات بین متهم و وکیل آن، از هر نوع تعرض مصئون می باشد. وظایف و صلاحیت های وکلای مدافع توسط قانون تنظیم می گردد. مادۀ سی و دوم: مدیون بودن شخص موجب ...