وب معنایی چیست؟

وب معنایی چیست؟

The Semantic Web is a web that is able to describe things in a way that computers can understand. وب معنایی وب است که قادر به توصیف چیز در راه است که کامپیوتر می تواند درک است.

  • The Beatles was a popular band from Liverpool. بیتلز گروه محبوب از لیورپول بود.
  • John Lennon was a member of the Beatles. جان لنون عضو گروه بیتلز بود.
  • "Hey Jude" was recorded by the Beatles. «هی جود» توسط بیتلز ثبت شده بود.

Sentences like the ones above can be understood by people. جملات مانند آنهایی که در بالا می تواند توسط مردم قابل درک باشد. But how can they be understood by computers? اما چگونه می توان آنها را توسط کامپیوتر قابل درک؟

Statements are built with syntax rules. بیانیه با قواعد نحوی ساخته شده است. The syntax of a language defines the rules for building the language statements. نحو یک زبان تعریف قوانین برای ایجاد عبارات زبان. But how can syntax become semantic? اما چگونه می توان تبدیل شدن به نحو معنایی؟

This is what the Semantic Web is all about. این همان چیزی است که وب معنایی است که همه چیز در مورد. Describing things in a way that computers applications can understand it. توصیف کننده ی چیزهایی در راه است که کامپیوتر برنامه های کاربردی می توانید آن را درک کنند.

The Semantic Web is not about links between web pages. وب معنایی است که در مورد ارتباط بین صفحات وب نیست.

The Semantic Web describes the relationships between things (like A is a part of B and Y is a member of Z) and the properties of things (like size, weight, age, and price) وب معنایی توصیف روابط بین اشیاء (مانند بخشی از B و Y است عضو Z است) و خواص اشیاء (مانند اندازه، وزن، سن، و قیمت)

وب سایت

"If HTML and the Web made all the online documents look like one huge book , RDF, schema, and inference languages will make all the data in the world look like one huge database " "اگر HTML و وب سایت ساخته شده تمام اسناد های آنلاین مانند یک کتاب بزرگ، RDF، طرحواره، و زبان استنتاج تمام داده ها در نگاه جهان را مثل یک پایگاه داده عظیم"

Tim Berners-Lee, Weaving the Web, 1999 تیم برنرز لی بافندگی وب سال 1999


The Resource Description Framework چارچوب شرح منابع

The RDF (Resource Description Framework) is a language for describing information and resources on the web. RDF (چارچوب شرح منابع)، یک زبان برای توصیف اطلاعات و منابع در وب است.

Putting information into RDF files, makes it possible for computer programs ("web spiders") to search, discover, pick up, collect, analyze and process information from the web. قرار دادن اطلاعات به فایل های RDF، باعث می شود این امکان را برای برنامه های کامپیوتری ("عنکبوتها وب") را به جستجو، کشف، انتخاب، جمع آوری، تجزیه و تحلیل و پردازش اطلاعات را از وب است.

The Semantic Web uses RDF to describe web resources. وب معنایی استفاده می کند RDF برای توصیف منابع وب.

If you want to learn more about RDF, please read our RDF tutorial . اگر می خواهید برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد RDF، لطفا به ما آموزش RDF .


How can it be used? چگونه می توانید آن را مورد استفاده قرار گیرد؟

If information about music, cars, tickets, etc. were stored in RDF files, intelligent web applications could collect information from many different sources, combine information, and present it to users in a meaningful way. اگر اطلاعاتی در مورد موسیقی، اتومبیل، بلیط، و غیره ذخیره شده در فایل های RDF شد، برنامه های کاربردی تحت وب هوشمند می تواند اطلاعات را از منابع مختلف جمع آوری، ترکیب اطلاعات، و حال آن را به کاربران در راه معنی دار است.

Information like this: اطلاعات مثل این:

  • Car prices from different resellers قیمت خودرو از فروشندگان مختلف
  • Information about medicines اطلاعات در باره داروها
  • Plane schedules برنامه های هواپیما
  • Spare parts for the industry قطعات یدکی برای صنعت
  • Information about books (price, pages, editor, year) اطلاعات در مورد کتاب (قیمت، صفحات، ویراستار، سال)
  • Dates of events تاریخ رویداد
  • Computer updates به روز رسانی کامپیوتر

Can it be understood? می توانید آن را فهمیده شود؟

The Semantic Web is not a very fast growing technology. وب معنایی رو به رشد فن آوری های بسیار سریع است.

One of the reasons for that is the learning curve. یکی از دلایلی که برای منحنی یادگیری است. RDF was developed by people with academic background in logic and artificial intelligence. RDF توسط افراد با سابقه تحصیلی در منطق و هوش مصنوعی توسعه داده شد. For traditional developers it is not very easy to understand. برای توسعه دهندگان سنتی آن بسیار آسان است به درک.

One fast growing language for building semantic web applications is RSS. یک زبان به سرعت در حال رشد برای ساخت برنامه های کاربردی وب معنایی است. If you want to learn more about RSS, please read our RSS tutorial . اگر شما می خواهید برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد RSS، لطفا خواندن ما خودآموز RSS .

In the following pages of this tutorial we will concentrate on using RDF to discover the potentials of the semantic web. در صفحات زیر را از این آموزش ما با استفاده از RDF برای کشف پتانسیل های وب معنایی تمرکز کنید.


Buying and selling used cars خرید و فروش اتومبیل استفاده می شود

Suppose a semantic web system was built to administer the selling and buying of used cars over the Internet. فرض کنید یک سیستم وب معنایی به اداره خرید و فروش اتومبیل های مورد استفاده بر روی اینترنت ساخته شده بود.

The system would contain two main applications: این سیستم دو برنامه اصلی را داشته باشد:

  • One for people who wanted to buy a car یکی برای کسانی که می خواستند برای خرید یک اتومبیل
  • One for people who wanted to put up a car for sale یکی برای کسانی که می خواستند برای قرار دادن یک ماشین برای فروش

Let's call the Internet applications for IBA (I Buy Application), and ISA (I Sell Application). بیایید برنامه های کاربردی اینترنت برای IBA (من برنامه فروش) و عیسی (برنامه فروش من) تماس بگیرید.


IBA - The I Buy Application IBA - خرید برنامه

People who want to buy a car could use an IBA application much like this: افرادی که مایل به خرید یک خودرو می تواند یک برنامه کاربردی IBA بسیار شبیه به این استفاده کنید:

I Buy Application (IBA) خرید برنامه (IBA)



In a "real live" application you would be asked to identify yourself the first time you used it. در "زنده" درخواست از شما خواسته می شود که خود را اولین بار که شما از آن استفاده شناسایی است. Your ID would be stored in an RDF file. ID شما را در یک فایل RDF ذخیره می شود. Your ID would identify you as a person with name, address, email, and ID number. ID خود را به شما به عنوان یک فرد با نام، آدرس، ایمیل و ID شماره را تشخیص دهد.

When you submitted the query, the application would return a list of cars for sale, and the list could be drilled down and sorted by year, price, location and availability. هنگامی که شما مشاهده کنید که با پرس و جو تطبیق کرده، این نرم افزار لیستی از اتومبیل برای فروش، بازگشت و این لیست می تواند حفر کردن و سال، قیمت، مکان و در دسترس بودن مرتب شده اند. This information would be returned from a web spider continuously searching the web for RDF files. این اطلاعات می توان از عنکبوت وب به طور مداوم جستجو در وب برای فایل RDF بازگشته است.


ISA - The I Sell Application ISA - فروش برنامه

People who want to sell a car could use an ISA application much like this: افرادی که می خواهند به فروش خودرو می تواند یک برنامه ISA را بسیار شبیه به این استفاده کنید:

I Sell Application (ISA) فروش برنامه (ISA)



When you submitted the form, the application would ask you for more information and store your ID and the information in an RDF file made available to the web. هنگامی که شما فرم را مشاهده کنید، برنامه شما برای کسب اطلاعات بیشتر بپرسید و ذخیره ID شما و اطلاعات موجود در یک فایل RDF در دسترس به اینترنت ساخته شده است.

The RDF file would contain information like: فایل RDF شامل اطلاعات مانند:

Your ID: Name, address, email, ID number. شناسه شما: نام، آدرس، ایمیل، شماره ID.
Your selling item: type, model, picture, price, description. قلم دوم از اقلام فروش: نوع، مدل، تصویر، قیمت، توضیحات.


Behind the scenes در پشت صحنه

Behind the scenes, the "ISA" application creates an RDF file with a lot of RDF pointers. در پشت صحنه، "عیسی" درخواست ایجاد یک فایل RDF با بسیاری از اشاره گر RDF است.

It creates an RDF pointer to a file with information about you, an RDF pointer to information about Volvo and Volvo models, an RDF pointer to Volvo dealers and resellers, about parts, about prices, and much more. این اشاره گر RDF ایجاد یک فایل را با اطلاعات مربوط به شما، یک اشاره گر RDF اطلاعات در مورد مدل های Volvo و قطعات Volvo اشاره گر RDF به نمایندگی مجاز و فروش و نمایندگان فروش ولوو، بخش، در مورد قیمت ها، و خیلی بیشتر است.

An RDF pointer is a pointer (actually an URL) to information about things (like a knowledge database). اشاره گر RDF اشاره گر (در واقع URL) به اطلاعات در مورد چیزهایی (مثل یک پایگاه داده دانش) است.

The beauty about this is that you don't have to describe yourself, or the car model. زیبایی در این مورد این است که شما لازم نیست که برای توصیف خودتان، و یا مدل خودرو است. The RDF application will sort it out for you. برنامه RDF آن را برای شما از مرتب کردن.


Will it ever work? آیا تا کنون کار می کند؟

Chaos? هرج و مرج؟ Standards? استاندارد چیست؟ What do we need? چه ما نیاز داریم؟ What are we waiting for? منتظر چه هستیم؟

A standard by W3C, by Microsoft, by Google? استاندارد W3C، توسط مایکروسافت، توسط گوگل؟

RDF is data about data - or metadata. یا ابرداده - RDF اطلاعات در مورد داده ها می باشد. Often RDF files describe other RDF files. اغلب فایل های RDF توصیف فایل RDF دیگر. Will it ever be possible to link all these RDF files together and build a semantic web? آیا آن را ممکن است به لینک تمام این فایل های RDF با یکدیگر و ساخت یک وب معنایی؟

No one knows, but someone will try. هیچ کس نمی داند، اما کسی که سعی خواهد کرد.


Will it work all by itself? آیا همه کار می کند به خودی خود؟

I don't think the semantic web will work all by itself. من فکر نمی کنم وب معنایی به خودی خود کار می کنند. It will need some help to become a reality. برخی از کمک برای تبدیل شدن به یک واقعیت نیاز دارید.

It is not very likely that you will be able to sell your car just by putting your RDF file on the Internet. به احتمال بسیار زیاد است که شما قادر خواهید بود به فروش خودروی خود را فقط با قرار دادن فایل خود را RDF در اینترنت.

The "ISA" and "IBA" applications above will have to be developed by someone. "عیسی" و "IBA" برنامه های کاربردی فوق خواهد شد که باید توسط شخصی توسعه یافته است. Someone will have to build a search engine database for all the items, and someone will have to develop a standard for it. کسی به پایگاه داده موتور جستجو برای همه اقلام ساخت، و کسی خواهد شد که به منظور توسعه یک استاندارد برای آن است.

It might be eBay, it might be Microsoft, it might be Google, or someone else. این ممکن است بی، ممکن است مایکروسافت، ممکن است گوگل، یا شخص دیگری. But someone will. اما کسی خواهد شد.

Soon we will see marketplaces based on RDF. به زودی ما بازار مبتنی بر RDF را ببینید. And one day you will be able to collect information about almost everything on the web in a standardized RDF format. و یک روز شما قادر خواهید بود برای جمع آوری اطلاعات در مورد تقریبا همه چیز را بر روی وب در فرمت استاندارد RDF.

It might not be free. ممکن است آزاد باشد. You might have to pay for the information, or at least for selling your products. شما ممکن است برای اطلاعات بپردازند، یا حداقل برای فروش محصولات خود را.

Publishing information about things on the Internet will be much easier than before. انتشار اطلاعات در باره چیزهایی را بر روی اینترنت بسیار ساده تر از قبل خواهد بود. Maybe the RSS language (see our RSS tutorial ) will be the solution to some of the problems. شاید زبان RSS (نگاه کنید به ما آموزش RSS ) خواهد بود که راه حل برخی از مشکلات است.

Semantic Web Agents نمایندگی های وب معنایی

The semantic web will not be searchable in free text. وب معنایی نخواهد بود جستجو در متن آزاد است. To search (or access) the semantic web, we will need some software to help us. (و یا دسترسی) برای جستجوی وب معنایی، ما برخی از نرم افزار به ما کمک نیاز دارند.

To use the semantic web, we will need "Semantic Web Agents" or "Semantic Web Services". برای استفاده از وب معنایی، ما را "مأموران وب معنایی" یا "خدمات وب معنایی" نیاز دارند. These "Agents" or "Services" will help us to find what we are looking for on the semantic web. این "نمایندگان" و یا "خدمات" ما برای پیدا کردن آنچه ما به دنبال وب معنایی کمک کند.

On the semantic web, we might want to look for information about: در وب معنایی، ما ممکن است بخواهید برای کسب اطلاعات در مورد نگاه کنید:

  • The cheapest airline tickets ارزانترین بلیط های خطوط هوایی
  • Styling that would fit my car یک ظاهر طراحی شده که ماشین من جا داد
  • Books, DVDs, and CDs کتابها، دی وی دی، و سی دی
  • Weather forecasts پیش بینی آب و هوا
  • Time schedules and calendar events برنامه های زمان و رویدادهای تقویم
  • Stock prices and exchange rates قیمت سهام و نرخ ارز

Semantic Web Security امنیت وب معنایی

Can I trust a seller on the semantic web. آیا می توانم یک فروشنده به من اعتماد در وب معنایی است. Can I trust a buyer on the semantic web? آیا می توانم یک خریدار در وب معنایی، اعتماد کنم؟

To solve, I will need access to more RDF files: را حل کند، من نیاز به دسترسی به بیشتر فایل های RDF:

  • Credit card information اطلاعات مربوط به کارت های اعتباری
  • Bank information اطلاعات بانکی
  • Semantic records سوابق معنایی
  • Social Security information امنیت اطلاعات اجتماعی
Source منبع Person ID ID شخص Person Name نام و نام خانوادگی شخص Status وضعیت
Citybank Citybank 11223344 11223344 John Smith جان اسمیت trustworthy قابل اعتماد
VISA VISA 11223344 11223344 John Smith جان اسمیت trustworthy قابل اعتماد
Recorded ضبط شده 11223344 11223344 John Smith جان اسمیت unknown ناشناخته
US Social Security تامین اجتماعی ایالات متحده 11223344 11223344 John Smith جان اسمیت born 10-10-1962 متولد 1962/10/10

By using RDF files like this, my "Semantic Web Agent" can determine if I can trust the person I am dealing with. با استفاده از فایل های RDF مانند این، "عامل وب معنایی" من می تواند تعیین اینکه آیا من می توانم به شخص من برخورد با اعتماد.

(the "Recorded" information could be supplied by Internet trading companies like eBay, Amazon or the like) ("ثبت" اطلاعات می تواند توسط شرکت های تجاری اینترنتی مانند eBay، آمازون و یا عرضه)


Payment پرداخت

To serve the semantic web, payment methods have to be developed. وب معنایی به خدمت، روش پرداخت به توسعه است.

Internet accessible "Deposit Accounts" could be a solution to this. اینترنت در دسترس "سپرده" می تواند راه حلی برای این است.

A deposit account is an account that can only receive deposits. حساب سپرده یک حساب کاربری که فقط می توانید دریافت سپرده است. It could be made accessible for everyone on the Internet, and everyone could deposit money to your account only knowing your ID (or your email address, much like PayPal). این می تواند برای هر کس که در اینترنت قابل دسترس است، و هر کسی می تواند پول را به حساب شما واریز ID خود را تنها دانستن (یا آدرس، ایمیل خود بسیار شبیه به پی پال).

Using this payment method everyone could publish their bank account number over the Internet and sell their car without any middleman. با استفاده از این روش پرداخت هر کس می تواند بانک شماره حساب خود را بر روی اینترنت انتشار و فروش خودرو خود را بدون هیچ واسطه.


مطالب مشابه :


ورود به سیستم دانشگاه آزاد اسلامی-واحد رامهرمز

دانشجویان کامپیوتر دانشگاه آزاد رامهرمز ورود به سیستم دانشگاه آزاد اسلامی معرفی سایت.




دانشگاه آزاد اسلامی رامهرمز - کارشناسی ارشد

دانشگاه آزاد اسلامی رامهرمز رئيس دانشگاه آزاد رامهرمز گفت: هواشناسی رامهرمز سایت




تحقیق 'semantic web

دانشجویان کامپیوتر دانشگاه آزاد رامهرمز به عنوان "یک وب سایت از داده ها است که می




لینک ورودی سایت دانشگاه آزاد رامهرمز

لینک ورودی سایت دانشگاه آزاد رامهرمز دانشجویان کامپیوتر دانشگاه آزاد رامهرمز




وب معنایی چیست؟

دانشجویان کامپیوتر دانشگاه آزاد رامهرمز. one huge database " "اگر HTML و وب سایت ساخته شده تمام




چک لیست رشته کاردانی مدیریت دولتی

دانشگاه آزاد اسلامی واحد رامهرمز دانشگاه آزاد اسلامی واحد رامهرمز طراحی وب سایت.




مدیریت محترم دانشگاه آزاد واحد رامهرمز .. حرف تعدادی از دانشجویان رشته کامپیوتر که واسم میل کردن

دانشجویان کامپیوتر دانشگاه آزاد رامهرمز مدیریت محترم دانشگاه آزاد واحد معرفی سایت.




قابل توجه دانشجويان دانشگاه آزاد اسلامي واحد رامهرمز

قابل توجه دانشجويان دانشگاه آزاد اسلامي واحد رامهرمز استاد دانشگاه به سایت من . لطفا




نمرات درس شبيه سازي کامپيوتري دانشگاه آزاد اسلامي واحد رامهرمز

نمرات درس شبيه سازي کامپيوتري دانشگاه آزاد اسلامي واحد رامهرمز دانشگاه سایت ، ما را




سایت جدید دانشگاه آزاد اسلامی واحد خرمشهر

حقوق رامهرمز ــ 89.دانشگاه سایت جدید دانشگاه آزاد به اطلاع کلیه دانشجویان دانشگاه آزاد




برچسب :