شرکت های بازرگانی
MERCHANDISINGENTERPRISES
شركتهاي بازرگاني
In the previous lesson, the accounting cycle is described for service enterprises. These businesses have one thing in common- they charge a fee for the services they perform. In this part, another type of enterprises called merchandising or trading concerns will be covered.
در درس قبل، چرخه خدماتي شرح داده شد. اين شركتها در حالت عادي يك كار انجام مي دهند- آنها حق الزحمه خود را بابت خدماتي كه انجام مي دهند به حساب مي گذارند. در اين قسمت، نوع ديگري از شركتها كه به آنها شركتهاي بازرگاني يا تجاري گفته مي شود پوشش داده مي شود.
Retailers andwholesalers
Merchandising enterprises buy and sell goods instead of performing services to earn profit. Merchandising companies that purchase and sell directly to customers are called retailers. In contrast, those that sell to retailers are known as wholesalers.
خرده فروش و عمده فروش
شركتهاي بازرگاني براي كسب سود بجاي ارائه خدمات كالاها را خريد و فروش مي كنند. شركتهاي بازرگاني كه خريد و فروش كالا را مستقيما با مشتريان انجام مي دهند را خرده فروش مي نامند. در مقابل به آن دسته كه به خرده فروش جنس مي فروشد را به عنوان عمده فروش مي شناسند.
Revenues andexpenses
The accounting cycle and the step therein for a merchandising company are the same as for a service enterprise. Accordingly, measuring net income for a merchandising company is conceptually the same as for a service enterprise. In a merchandising company the primary source of revenue is the sale of merchandise, often referred to as sales revenue or simply sales.
درامدها و هزينه ها
چرخه حسابداري و مرحله در آن براي يك شركت تجاري شبيه شركت خدماتي است. بنابراين اندازه گيري سود خالص براي يك شركت بازرگاني مفهومي شبيه به يك شركت خدماتي دارد. در يك شركت بازرگاني منبع ابتدايي درامد، فروش كالا مي باشد، كه اغلب با درامد فروش يا فروش ساده نشان داده مي شود.
Unlike a service enterprise, expenses for a merchandising enterprise are divided into two categories: 1) the cost of goods sold, and 2) operating expenses. This lesson focuses primarily on accounting for sales transactions and on calculating cost of goods sold because the operating expenses of a merchandising company include many of the expenses found in a service enterprise.
برخلاف يك شركت خدماتي، هزينه ها براي يك شركت بازرگاني به دو قسمت تقسيم مي گردد: 1) بهاي كالاي فروخته شده و 2) هزينه هاي عملياتي. اين درس اصولا بر روي حسابداري معاملات فروش و بر روي محاسبات بهاي كالاي فروخته شده تمركز مي كند زيرا هزينه هاي عملياتي يك شركت بازرگاني شامل بسياري از هزينه هاي يافت شده در يك شركت خدماتي است.
Salesrevenue
According to the revenue recognition principle, sales revenue is recorded when earned. That is, when the goods are transferred from the seller to the buyer. At this point, the sale transaction is completed and the sale price is established.
To record a sale transaction, an asset account is debited and the revenue account, sales, is credited for the same amount. If the sale is made for cash, the cash account is debited and in case of credit sales, the accounts receivable is credited. For credit sales, the amount due may not be collected until the next period. Therefore, the sales revenue earned during a particular period may be significantly different from the cash collected from sales during the same period.
درامد فروش
برطبق اصل شناسايي درامد، درامد فروش زماني ثبت مي شود كه كسب شده باشد. كه اين زماني است كه كالاها از فروشنده به خريدار منتقل شده باشد. در اين نقطه معامله فروش كامل شده است و قيمت فروش ساخته شده شده است.
براي ثبت يك معامله فروش، يك حساب دارايي بدهكار مي شودو حساب درامد، فروشها، به همان مبلغ بستانكار مي شود. اگر فروش بصورت نقدي انجام شده باشد، حساب نقد بدهكار مي شود و در مورد فروشهاي اعتباري حسابهاي دريافتني بدهكار مي شود. درمورد فروشهاي اعتباري مقدار بدهي ممكن است تا دوره بعدي وصول نگردد. بنابراين درامد فروش كسب شده در يك دوره خاص ممكن است تفاوت عمده اي با نقد دريافتي بابت فروش در طول همان دوره داشته باشد.
Sales returns andallowances
In some cases that goods sold are damaged or defective, of inferior quality, or not in accord with the customer’s specifications, the customer may return the goods to the seller for credit if the sale was made on credit, or for a cash refund, if the sell was originally made in cash. This transaction is known as sales returns.
برگشت از فروش و تخفيفات
در مواردي كه كالاي فروخته شده معيوب يا ناقص باشد، كيفيت پاييني داشته باشد، يا مطابق مشخصات درخواستي مشتري نباشد، مشتري ممكن است كه بصورت اعتباري كالاها را پس بدهد اگر فروش اعتباري انجام شده باشد يا در مقابل پس دادن پول نقد اگر كه فروش در اصل بصورت نقدي انجام شده باشد. اين معامله را برگشت از فروش مي نامند.
As an alternative, the customer may be satisfied with keeping the merchandise if a deduction from the selling price is granted by the seller. This transaction is known as sales allowances. Because the reason for granting a discount to the buyer is the poor quality of goods sold sales returns and sales allowances are usually combined into one contra revenue account, called sales returns and allowances.
در يك وضعيت ديگر، مشتري ممكن است به نگهداري كالا متقاعد شود درصورتي كه كسري از قيمت فروش بوسيله فروشنده بخشيده شود . اين معامله به عنوان تخفيفات فروش شناخته مي شود. چونكه دليل بخشيدن تخفيف به خريداران كيفيت پايين كالاهاي فروخته شده است، برگشت از فروش و تخفيفات فروش معمولا بصورت يكجا در مقابل حساب درامد تركيب مي شوند، و برگشت از فروش و تخفيفات ناميده مي شوند.
A credit memorandum is issued by the seller at the time such a transaction occurs to inform customer that a credit has been made to his or her account receivable for a sales return or allowance. The original copy of the credit memo is then sent to the customer, while the seller uses another copy to record transaction which involves a debit to sales return and allowances and a credit to accounts receivable (or cash if the sale was in cash).
يك اعلاميه بستانكار بوسيله فروشنده در زماني كه اين قبيل معاملات اتفاق ميافتد جهت آگاهي مشتريان صادر ميشود. كه حساب دريافتني شما بابت برگشت از فروش و تخفيفات بستانكار شده است. نسخه اصل اعلاميه بدهكار براي مشتري فرستاده مي شود، و فروشنده نسخه ديگر را براي ثبت معامله استفاده مي كند كه شامل بدهكار نمودن حساب برگشت از فروش و تخفيفات و بستانكاري حسابهاي دريافتني مي گردد.(يا نقد اگر كه فروش نقدي باشد.)
Salesdiscount
Not all sales’ transactions are made for cash. Most of merchandising businesses may follow the policy of credit sales to earn more profit, which requires additional efforts to convert receivables into cash. The terms of a credit sale may offer a cash discount to the customer for the earlier payment of the balance due. This incentive, called sales discounts, conveys advantages to both parties. The purchaser saves money and the seller converts the account receivable into cash earlier. The credit term of 2/10, n/30, which is read “two-ten, net thirty” means that a 2% cash discount may be taken on the invoice price if the payment is made within 10 days from the invoice date.
تخفيفات فروش
تمام معاملات فروش نقدي نيستند. اكثر شركتهاي بازرگاني براي كسب سود بيشتر از سياست فروش اعتباري پيروي مي كنند. شرايط فروش اعتباري ممكن است كه بصورت تخفيف نقدي براي پرداخت زودتر مانده معوق به مشتريان پيشنهاد شود. اين مشوق كه آن را تخفيفات فروش مي گويند براي هر دوطرف مزايايي دارد. خريدار نقدينگي خود را ذخيره مي كند و فروشنده زودتر حسابهاي دريافتني خود را به نقد تبديل مي كند. اصطلاح اعتباري 2/10 ن/30 كه بصورت "دو -ده، خالص 30 " خوانده مي شود به اين معني است كه چنانچه در خلال 10 روز بعد از تاريخ فاكتور پرداخت انجام بگيرد دو درصد تخفيف نقدي بر قيمت فاكتور تعهد مي شود.
Cost of goodssold
The second factor in determining net income in a merchandising company is the cost of goods sold, which may be determined under a perpetual or a periodic inventory system. Regardless of the inventory system used, to determine cost of goods sold several factors are needed: cost of goods purchased, purchases returns and allowances, purchases discounts, freight-in charges, and inventories.
بهاي تمام شده كالاي فروش رفته
دومين عامل در تعيين سود خالص در يك شركت بازرگاني بهاي تمام شده كالاي فروش رفته است، كه تحت يك سيستم موجودي دائمي يا ادواري تعيين مي گردد. صرفنظر از سيستم موجودي مورد استفاده، براي تعيين بهاي تمام شده كالاي فروش رفته عوامل مختلفي مورد نياز است: بهاي كالاي خريداري شده، برگشت از خريد و تخفيفات، تخفيفات خريد، هزينه حمل به داخل و موجوديها.
Purchases returnsand allowances
A sale return and allowance on the seller’s book is recorded as purchases returns and allowances on the books of purchaser. The nature of this is exactly the same as with the seller. Purchases returns and allowances is a contra purchase account and its normal balance is credit.
برگشت از خريد و تخفيفات
يك برگشت از فروش و تخفيفات در دفاتر فروشنده ، به عنوان برگشت خريد و تخفيفات در دفاتر خريدار ثبت مي شود. ماهيت آن دقيقا برعكس چيزي است كه براي فروشنده گفته شد. برگشت از خريد و تخفيفات در مقابل حساب خريد قرار مي گيرد و بطور طبيعي ماهيتي بستانكار دارد.
Purchasesdiscount
Credit terms may permit the buyer to claim a cash discount for the prompt payment of a balance due. The buyer calls this discount purchases discounts. Like sales discounts, purchases discount is based on the invoice cost less returns and allowances, purchases discount is a contra account to purchases.
تخفيفات خريد
شراط خريد ممكن است كه به خريدار اجازه دهد تا مطالبه يك تخفيف نقدي را در ازاي پرداخت سريع يك مانده معوق داشته باشد. خريداران اين تخفيفات را تخفيفات خريد مي نامند. شبيه تخفيفات فروش، تخفيفات خريد بر پايه بهاي فاكتور منهاي برگشت از خريد و تخفيفات قرار دارد، تخفيفات خريد در مقابل حساب خريد قرار مي گيرند.
Transportationcharge
Freight charges are part of cost of purchases. Therefore, the sales agreement should indicate which party is to pay the cost of transporting goods to the buyer’s place of business. Freight terms are expressed as either FOB shipping point, or FOB destination. The letters FOB mean free on board. Thus, FOB shipping point means that goods are placed free on board of the carrier by the seller and the buyer pays the freight costs. Conversely, FOB destination means that the goods are placed free on board at the buyer’s place of business, and the seller pay the freight.
هزينه حمل
هزينه هاي حمل قسمتي از بهاي خريد هستند. بنابراين لازم است موافقتنامه فروش اشاره كند به اينكه كدام طرف معامله بهاي حمل شده به مكان خريدار پرداخت مي كند. شرايط حمل بصورت يا فوب مبدا حمل و يا فوب مقصد توضيح داده مي شود. حروف كلمه فوب به معني تحويل روي عرشه كشتي است. فوب مبدا حمل به اين معني است كه كالاها بوسيله فروشنده به حمل كننده تحويل ميگردد و خريدار هزينه حمل را پرداخت مي كند. برعكس، فوب مقصد به اين معني است كه در مكان خريدار تحويل مي گردد و هزينه حمل را فروشنده پرداخت مي كند.
Inventory onhand
To determine the cost of inventories on hand, it is necessary to take a physical inventory, which involves the followings: computing the units on hand, and applying the unit costs to the total units on hand for each item in the inventory. Determining units cost requires application one of the inventory costing methods (i.e., FIFO, LIFO, Average, and SI)
موجودي در دست
براي تعيين بهاي موجوديهاي در دست، لازم است كه موجودي فيزيكي را داشته باشيم، كه شامل مراحل زير است: محاسبه تعداد واحدهاي موجود و اعمال كردن بهاي واحد براي تمام واحدهاي موجود در هر يك از گروههاي موجودي. تعيين بهاي واحد نيازمند كاربرد يكي از روشهاي بهايابي موجودي است. (رجوع شود به فايفو، لايفو، ميانگين و SI)
Incomestatement
An income statement for a merchandising enterprise is shown below. Remember that operating expenses are the same as with a service company except for the freight-out expense. You should keep in mind that the balance sheet for a merchandising enterprise is similar to the balance sheet for a service firm, except for the inventory item.
صورت سود و زيان
يك صورت سود و زيان براي يك موسسه تجاري در زير نشان داده شده است. بياد داشته باشيد كه هزينه هاي عملياتي بجز هزينه حمل به خارج شبيه موسسات خدماتي مي باشد. شما بايد به ياد بسپاريد كه ترازنامه شركتهاي تجاري بجز در مورد موجودي شبيه به ترازنامه شركتهاي خدماتي مي باشد.
HP Electric Co | ||||
Income statement | ||||
For the year ended dec.31, 2004 | ||||
Sales revenue: |
|
|
|
|
Sales |
|
|
|
$480,000 |
Less: sales return and allowances |
|
|
$12,000 |
|
Sales discounts |
|
|
8,000 |
|
|
|
|
|
20,000 |
Net sales |
|
|
|
460,000 |
Cost of goods sold |
|
|
|
|
Inventory, January 1 |
|
|
36,000 |
|
Purchases |
|
$325,000 |
|
|
Less: purchases return and allowances |
$10,400 |
|
|
|
Purchases discounts |
6,800 |
17,200 |
|
|
Net purchases |
|
307,800 |
|
|
Add: freight-in |
|
12,200 |
|
|
Cost of goods purchased |
|
|
320,000 |
|
Cost of goods available for sale |
|
|
356,000 |
|
Inventory, December 31 |
|
|
40,000 |
|
Cost of goods sold |
|
|
|
316,000 |
Gross profit |
|
|
|
144,000 |
Operating expenses: |
|
|
|
|
Store salaries |
|
|
45,000 |
|
Rent |
|
|
19,000 |
|
Utilities |
|
|
17,000 |
|
Advertising |
|
|
16,000 |
|
Freight-out |
|
|
17,000 |
|
Total expenses |
|
|
|
114,000 |
Net operating income |
|
|
|
$30,000 |
|
|
|
|
|
شركت الكتريكي اچ پي | ||||
صورت سود و زيان | ||||
براي دوره منتهي به 31 دسامبر 2004 | ||||
|
|
|
|
درامد فروش: |
000ر480 دلار |
|
|
|
فروش |
|
000ر12 دلار |
|
|
كسر ميگردد: برگشت از فروش و تخفيفات |
|
000ر8 |
|
|
تخفيفات فروش |
000ر20 |
|
|
|
|
000ر460 |
|
|
|
فروش خالص |
|
|
|
|
بهاي تمام شده كالاي فروش رفته |
|
000ر36 |
|
|
موجودي اول ژانويه |
|
|
000ر325 دلار |
|
خريد |
|
|
|
400ر10 دلار |
كسر ميگردد: برگشت از خريد و تخفيفات: |
|
|
200ر17 |
800ر6 |
تخفيفات خريد |
|
|
800ر307 |
|
خريد خالص |
|
|
200ر12 |
|
اضافه ميشود: هزينه حمل به داخل |
|
000ر320 |
|
|
بهاي كالاي خريداري شده |
|
000ر356 |
|
|
بهاي كالاي آماده براي فروش |
|
000ر40 |
|
|
موجودي 31 دسامبر |
000ر316 |
|
|
|
بهاي تمام شده كالاي فروخته شده |
000ر144 |
|
|
|
سود ناخالص |
|
|
|
|
هزينه هاي عملياتي: |
|
000ر45 |
|
|
حقوق فروشندگان |
|
000ر19 |
|
|
اجاره |
|
000ر17 |
|
|
ملزومات |
|
000ر16 |
|
|
آگهي |
|
000ر17 |
|
|
حمل به خارج |
000ر114 |
|
|
|
جمع هزينه ها |
000ر30 دلار |
|
|
|
سود خالص عملياتي |
You should remember from the previous lesson that an income statement can be prepared using two formats. The income statement of HP Electric Company is based on a multiple-step income statement format because it arrives at net income in several stages (i.e., multiple steps).
شما بايد از درس قبل بخاطر داشته باشيد كه صورت سود و زيان به دو نوع تهيه مي گردد. صورت سود و زيان شركت الكتريكي اچ پي بصورت صورت سود و زيان چند مرحله اي تهيه شده است زيرا سود خالص در چند مرحله بدست ميايد. ( رجوع شود به مراحل چندگانه)
اين متن مربوط به درس هفتم كتاب ENGLISH FOR THE STUDENT OF ACCOUNTING آقاي عبدالرضا تالانه مي باشد.
مطالب مشابه :
آموزش نرم افزار فروش سپیدار سیستم - بخش هفتم
اعلاميه بدهكار بستانكار ، سندي است كه براي انتقال و اصلاح مانده طرف حسابهاي سيستم فروش و
تهیه صورت مغایرت بانکی - بخش دوم
مشخصات اقلام باز از جمله شماره و تاريخ اعلاميه بستانكار نوشته
اصول 2 : (صورت مغایرات بانکی)
حسابداران جوان - اصول 2 : (صورت مغایرات بانکی) - تاريخ. شرح. بدهكار. بستانكار. مانده. 5/6. 6/6. 10/6
ادامه فصل دوم (صورت مغایرات بانکی)
بانك نيز به محض دريافت مبلغى از بدهكاران موسسه، اعلاميه بستانكار براى صاحب حساب ارسال مى
تهیه صورت مغایرات بانکی
مشخصات اقلام باز از جمله شماره و تاريخ اعلاميه بستانكار نوشته
نمونه تست حسابداری مقدماتی
اعلاميه بستانكار بانكي مي باشد. ب- اعلاميه بدهكار بانكي مي باشد ج- صورتحساب بانكي مي باشد.
دانلود پروژه مالي حقوق و دستمزد (بررسي كليات سيستم)
اعلاميه بستانكار . حسابداري مالي . بخش هجدهم : انواع حسابها و تايپها . بخش نوزدهم : گزارشهاي
جلسه سوم حسابداری دولتی دو ، علمی کاربردی
الف- هنگام دريافت اعلاميه بانكي حاكي از واريز وجوه سپرده به حساب بانك دريافت (بستانكار)
ادامه فصل دوم اصول حسابداری 2(صورت مغایرات بانکی)
حسابداری فیروزآباد فارس - ادامه فصل دوم اصول حسابداری 2(صورت مغایرات بانکی) - پایگاه
شرکت های بازرگانی
يك اعلاميه بستانكار بوسيله فروشنده در زماني كه اين قبيل معاملات اتفاق ميافتد جهت آگاهي
برچسب :
اعلاميه بستانكار