سخنان کوتاه بزرگان همراه با ترجمه فارسی آن
انیشتین
یک فرد باهوش یک مسئله را حل میکند
اما یک فرد خردمند از رودررو شدن با آن دوری میکند
A clever person solves a problem
But a Wise one prevents facing it
Albert Einstein
ارد بزرگ
بی شرم ترین فرامانروایان آنهایی هستند که
ناکارامدی و اشتباهات خود را به مردم نسبت می دهند
The most immodest rulers are those who
attribute their faults and insufficiencies to their people
Great Orod
انیشتینبهسختی می توان در بین مغزهای متفکر جهان کسی را یافت که دارای یکنوع احساس مذهبی مخصوص بهخود نباشد، این مذهب با مذهب یک شخص عادی فرق دارد
You can hardly find someone among Geniuses around the world that doesn't have a kind of special religious feeling for him/herself
this religion is different from ordinary people's religion
Albert Einstein
انیشتین
سه قدرت بر جهان حکومت میکند:
ترس،حرص و حماقت.
Three powers rule the world
Horro, Greed and Stupidity
Albert Einstein
دالایی لاما
این دین ساده من است:
نیازی به مرجع تقلید ندارد. نیازی به فلسفه های بغرنج ندارد.
دین من عقل من است و مرجع آن مهربانی.
This is my simple religion
It doesn't need to mimic. doesn't need complicated philosophies
My religion is my mind and kindness is its source
Dalai Lama
باب مارلی
می توان نژادپرستی و نفرت را با تزریق موسیقی و عشق در زندگی مردم درمان نمود
You can cure racism and hate by injecting music and love into people’s lives
Bob Marley
توماس جفرسون
اگر کشوری توقع داشته باشه که هم نادان باشه و هم آزاد
چیزی رو انتظار داره که نه بوده و نه هیچ وقت خواهد بود
If a nation expects to be ignorant and free
it expects what never was and never will be
Thomas Jefferson
ویلیام وایت
از فردا نمی ترسم چراکه دیروز را دیده ام و امروز را دوست دارم
I am not afraid of tomorrow, for I have seen yesterday and I love todayWhite
William Allen White
روجر بابسون
عاقلانه است که در ذهن داشته باشیم که نه موفقیت و نه شکست به منزله پایان نیستند.
It is wise to keep in mind that neither success nor failure is ever final
Roger Babson
اریک هافر
وقتی به خودمان دروغ می گوییم آن را بلند تر فریاد می زنیم
We lie loudest when we lie to ourselves
Eric Hoffer
هایزنبرگ
چیزهایی وجود دارند که آنقدر جدی هستند که فقط می توان در موردشان جوک ساخت!
There are things that are so serious that you can only joke about them
Werner Heisenberg
رنه دکارت
در بین تمامی مردم تنها عقل است که به عدالت تقسیم شده
زیرا همه فکر میکنند به اندازه کافی عاقلند
It is only intelligence that is divided equally between people
because everybody thinks he/she is enough wise
René Descartes
ویکتور هوگو
من نمی گویم هرگز نباید در نگاه اول عاشق شد
اما اعتقاد دارم باید برای بار دوم هم نگاه کرد ....
I don't say that you must not fall in love when you first look at someone
but I believe you must take a look for the second time
Victor-Marie Hugo
دکتر شریعتی
نامم را پدرم انتخاب کرد، نام خانوادگی ام را اجدادم!
دیگر بس است، راهم را خودم انتخاب می کنم....
My father chose my name, and my last name was chosen by my ancestors
That’s enough, I myself choose my way
Dr. Ali Shariati
مهاتما گاندی
تو باید تغییری باشی که آرزوی دیدنش را در جهان داری
دکتر شریعتی
در شگفتم از مردمی که خود زیر شلاق ظلم زندگی می کنند
و بر حسینی می گریند که آزاد زیست
I am surprised by the people who they themselves live under the lash of injustice
and cry for "Husayn" who lived free
Ali Shariati
اُرُد بزرگ
سرزمینی که اسطوره های خویش را فراموش کند
به اسطورهای کشورهای دیگر دلخوش می کند
فرزندان چنین دودمانی بی پناه و آسیب پذیرند
The country which forgets its own legends
tries to satisfy itself by other countries' legends
Children of such a dynasty are open and vulnerable
Great Orod
انیشتین
دستت را برای یک دقیقه روی بخاری بگذار این یک دقیقه برای تو مثل یک ساعت می گذرد
با یک دختر خشگل یک ساعت هم نشین باش این یک ساعت برای تو به سرعت یک دقیقه می گذرد
و این همان قانون نسبیت است
Put your hand on a hot stove for a minute, and it seems like an hour
Sit with a pretty girl for an hour, and it seems like a minute
That's Relativity
علی شریعتی
من رقص دختران هندی را بیشتر از نماز پدر و مادرم دوست دارم
چون آنها از روی عشق و علاقه می رقصند
ولی پدر و مادرم از روی عادت نماز می خوانند.
I like Dancing of Indian girls more than my parents’ prayers
Because they dance with love and passion
But my parents just say their prayers because they got used to it
Ali Shariati
انیشتین
رفتار اخلاقی یک انسان باید بر اساس نوع دوستی ، تحصیلات و برابری اجتماعی باشد و هیچ پایه مذهبی لازم نیست
انسانی که به خاطر ترس از مجازات یا امید گرفتن پاداش بعد از مرگ زندگی کند در مسیر اشتباهی گام بر می دارد
A man's ethical behavior should be based effectually on sympathy, education, and social ties and needs, no religious basis is necessary
Man would indeed be in a poor way if he had to be restrained by fear of punishment and hope of reward after death
Albert Einstein
هوارد بسکرویل
تنها تفاوت بین من و این مردم مکان تولد من است
و این تفاوت بزرگی نیست
The only difference between me and these people is my place of birth
and this is not a big difference
Howard Baskerville
دیپاک چوپرا
از قضاوت کردن دست بکش تا آرامش را تجربه کنی
Stop judging others in order to meet composure
Deepak Chopra
مطالب مشابه :
آموزش گرامر زبان انگلیسی دوم دبیرستان
انجمن زبان انگليسي دبيرستان علامه حلّي 2 - آموزش گرامر زبان انگلیسی دوم دبیرستان - Allame Helli's
نمونه سوال درس به درس زبان انگليسي دبيرستان(سال اول/دوم/سوم و چهارم دبيرستان)
انجمن زبان انگليسي دبيرستان علامه حلّي 2 - نمونه سوال درس به درس زبان انگليسي دبيرستان(سال
دانلود آموزش زبان انگلیسی مبتدی به زبان فارسی و به روش Book2
انجمن زبان انگليسي دبيرستان علامه حلّي 2 - دانلود آموزش زبان انگلیسی مبتدی به زبان فارسی و
دانلود سریال آموزش زبان انگلیسی How Do You Do
انجمن زبان انگليسي دبيرستان علامه حلّي 2 - دانلود سریال آموزش زبان انگلیسی How Do You Do - Allame Helli's
دانلود گرامر انگلیسی
انجمن زبان انگليسي دبيرستان علامه حلّي 2 - دانلود گرامر انگلیسی - Allame Helli's Students's English Society
ضمایر در زبان انگلیسی (Pronouns in English language)
انجمن زبان انگليسي دبيرستان علامه حلّي 2 - ضمایر در زبان انگلیسی (Pronouns in English language) - Allame Helli's
سخنان کوتاه بزرگان همراه با ترجمه فارسی آن
انجمن زبان انگليسي دبيرستان علامه حلّي 2 - سخنان کوتاه بزرگان همراه با ترجمه فارسی آن - Allame
سوالات نهایی زبان انگلیسی 2 خرداد 91
انجمن زبان انگليسي دبيرستان علامه حلّي 2 - سوالات نهایی زبان انگلیسی 2 خرداد 91 - Allame Helli's Students
برچسب :
دبيرستان علامه حلي 2