کلمات متضاد
کلمات متضاد : متضاد به کلماتی می گوییم که هم در نوشتار مختاف و درهم معنی ضد هم باشند .<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />
( سؤزله ری کی یازی لارینان اوخومالاری بیرده ییر کی سهلدیر هله معنی له ری ده دوز بیر بیرله رینین ته رسی دیر . )
آپارماق ... گه تیرمه ک ( بردن ...آوردن )
آج ... توخ ( گرسنه ... سیر )
آجی ... شیرین ( تلخ ...-شیرین )
آچماق ... باغلاماق ( بازکردن ... بستن )
آچیق .. باغلی ( باز ... بسته )
آرتیق ... اسگیک ( زیاد ... کم )
آریق ... کؤک ( لاغر ...چاق )
آز ... چوخ ( کم ... زیاد )
آشاغی ... یوخاری ( پایین ... بالا )
آغ ... قارا ( سفید ... سیاه )
آغیر ... یونگول ( سنگین ... سبک )
آلچاق ... اوجا ( کوتاه ... بلند )
آنلایان ... آنلاماز ( فهمیده ... نفهم )
ال آچیق ...قیتمیر ( دست و دل باز ... خسیس )
ایتگین ...تاپیلمیش ( گم شده ... پیدا شده )
ایتمه ک ... تاپیلماق ( گم شدن ...گم کردن )
ایتیرمه ک ... تاپماق ( گم کردن ...پیدا کردن )
ایتی ...کوت ( تیز ...کند )
ایستی ... سویوق ( گرم ...سرد )
ایشیق ... قارانلیق ( روشن ...تاریک )
اوجوز ... باها ( ارزان ... گران )
اوزون ... قیسسا ( دراز ... کوتاه )
اؤلو ... دیری ( مرده ... زنده )
بورا ... اورا ( ابنجا ... آنجا )
بوش ...دولو ( خالی ... پر )
پیس ... یاخجی ( بد ...خوب )
تؤکمه ک .... ییغماق ( ریختن ... جمع کردن )
تونلوک ... سایخاش ( پرجمعیت ... کم جمعیت )
توی ...یاس ( عروسی ... عزا )
چیی ... پیشمیش ( خام ... پخته )
دادلی ...دادسیز ( بامزه ... بی مزه )
دایاز ...ده رین ( کم عمق ... عمیق )
ده لی ...عاغیللی ( دیوانه ... عاقل )
قوجا ...جاوان ( پیر ... جوان )
کوسمه ک ... باریشماق ( فهر کردن ... آشتی کردن )
گه تیر ... گؤتور ( بیار ... ببر )
گه ن ... دار ( گشاد ... تنگ )
گه لمه ک ... گئتمه ک ( آمدن ... رفتن )
گؤزه ل ... چیرکین ( زیبا ... زشت )
گونوز ...گئجه ( روز ... شب )
گولمه ک ... آغلاماق ( خندیدن ... گریه کردن )
گولدورمه ک ... آغلاتماق ( خنداندن ... گریاندن )
گیزلی ... آیدین ( پنهان ... آشکار )
گئج ... تئز ( دیر ... زود )
گئجه ...گونوز ( شب ... روز )
وار ...یوخ ( هست ... نیست )
وارلی ...کاسیب ( دارا ... ندار )
یایلاق ...قیشلاق ( گرمسیر ... سردسیر )
یای ... قیش ( تابستان ... زمستان )
یازماق ... پوزماق ( نوشتن ... پاک کردن )
یاش ... قورو ( تر ... خشک )
یاغلی ...یاوان ( چرب ...بدون چربی )
یاندیرماق ...سؤندورمه ک ( آتش زدن ... خاموش کردن )
یوخاری ...آشاغی ( بالا ... پایین )
یوخاری چیخماق ...آشاغی یئنمه ک ( بالا رفتن ... پایین آمدن )
یئیین ... یاواش ( تند ... آهسته )
مطالب مشابه :
مترادف کلمات
ادبیات فارسی - مترادف کلمات - آموزش.تمرینات.سوالات ادبیات راهنمایی
کلمات متضاد
زن متولد ماکو 3 - کلمات متضاد - آموزش دستورزبان فارسی و ترکی آذربایجانی
کلمات مترادف و متضاد کتاب عربی (3) ریاضی و تجربی
زبان وادبیات فارسی و عربی - کلمات مترادف و متضاد کتاب عربی (3) ریاضی و تجربی - ارتباط با مدرسان
متضاد و مترادف کلمات
زبان انگلیسی (راهنمایی) - متضاد و مترادف کلمات - ترجمه آنلاین انگلیسی به فارسی.
کلمات مترادف ومتضاد در کتاب عربی 3
گنجینه ی ادب - کلمات مترادف ومتضاد در کتاب عربی 3 - بررسی زبان و ادبیات فارسی در دوره متوسطه و
لیست کلمات مترادف و متضاد متداول کلمات انگلیسی
لیست کلمات مترادف و متضاد متداول کلمات انگلیسی. تعداد صفحه : ۹. فرمت : word قیمت : رایگان
مترادف
مترادف: مترادف یا همچم صفت کلمات متفاوتی است که دارای معنایی مشترک و یکسان یا شبیه به هم
کلمات مترادف و متضاد کتاب عربی(3) علوم انسانی
منشور عربی - کلمات مترادف و متضاد کتاب عربی(3) علوم انسانی دیکشنـری انگلیسی- فارسی
برچسب :
مترادف کلمات فارسی