راهکارهای آموزش زبان دوم به کودکان


راهکارهای آموزش زبان دوم به کودکان


هرچه كودك زودتر با زبان دوم آشنا شود، شانس بیشتری برای دستیابی به مهارت‌های كسب زبان دوم خواهد داشت. بررسی‌ها نشان داده است اگر كودك در سن زبان‌آموزی یعنی قبل از 7 تا 8 سالگی زبان دوم را بیاموزد، مهارت بهتری در تكلم زبان دوم و لهجه خواهد داشت.
آموزش زبان انگلیسی به کودکان

همین که کودک به دنیا می‌آید، برخی پدر و مادرها برنامه آموزش زبان را پیش از هر چیزی در اولویت آموزش‌هایش قرار می‌دهند. آنها بدون آگاهی از سن مناسب شروع آموزش زبان دوم کودک را خیلی زود در برنامه آموزشی زبان قرار می‌دهند و حتی قبل از آنکه کودک بتواند زبان اول یا زبان مادری خود را خوب صحبت کند با زبان دیگری آشنا می‌شود.

 

در این میان هستند والدینی که هر کدام به صورت جداگانه با یک زبان خاص با کودک صحبت می‌کنند اما واقعا سن مناسب شروع یادگیری زبان دوم چه زمانی است و یادگیری زبان دوم چه کمکی به توانمندی کودک می‌کند؟ مزایا و معایب آموزش زبان دوم چه چیزهایی است؟

 

تسلط بر زبان اول شرط شروع زبان دوم

در آموزش زبان دوم به کودک نکته قابل توجه این است که باید زبان مادری یا زبان اول برای کودک به طور کامل جا بیفتد و به عبارت دیگر کودک تسلط کامل بر زبان مادری داشته باشد. کودکانی که هنوز برخی حروف را به جای هم استفاده می‌کنند، حرف خاصی را نمی‌توانند تلفظ کنند و برخی کلمات را جا‌به‌جا ادا می‌کنند برای آموزش زبان دوم آماده نیستند. در واقع زبان مادری یک توانایی برای یادگیری زبان دوم فراهم می‌کند بنابراین کودکی که در زبان اول مشکل داشته باشد نمی‌تواند در یادگیری زبان دوم موفق عمل کند. آموزش بی‌موقع زبان دوم باعث می‌شود هم آموزش زبان اول با تاخیر همراه باشد و هم آموزش زبان دوم طولانی‌تر شده و دیرآموزی اتفاق بیفتد.

 

سن مناسب یادگیری زبان انگلیسی

هرچه كودك زودتر با زبان دوم آشنا شود، شانس بیشتری برای دستیابی به مهارت‌های كسب زبان دوم خواهد داشت. بررسی‌ها نشان داده است اگر كودك در سن زبان‌آموزی یعنی قبل از 7 تا 8 سالگی زبان دوم را بیاموزد، مهارت بهتری در تكلم زبان دوم و لهجه خواهد داشت. هرچه سن بالاتر رود، یعنی از حدود 10 سالگی به بعد توانمندی فرد در صحبت كردن به زبان دوم مانند اهالی آن زبان كاهش می‌یابد. باید اشاره كرد كه نه تنها كودك می‌تواند همزمان علاوه بر زبان مادری زبان دوم را فراگیرد، بلكه می‌تواند زبان‌های دیگری را نیز به ‌طور جداگانه بیاموزد. در این زمینه ذكر این نكته نیز ضروری است كه این مطلب در مورد همه كودكان صدق نمی‌كند. كودكانی كه دچار تاخیر در زبان و گفتار هستند، درصورت مواجه شدن با زبان دیگری علاوه بر زبان مادری در كسب مهارت گفتار و زبان دچار مشكلات بیشتری می‌شوند و این مسئله به تشدید تاخیر در تكلم كودك كمك می‌كند.

درصورتی كه شرایط كسب زبان دوم مهیا باشد، كودك می‌تواند همزمان با زبان مادری خود زبان‌های دیگر را فرا گیرد، یعنی از ابتدای تولد تا سن 7 تا 8 سالگی بهترین زمان آموزش زبان دوم است.

آموزش زبان دوم در همه سنین می‌تواند اتفاق بیافتد اما همان‌طور كه گفتیم، بهترین زمان قبل از 7 تا 8 سالگی است و بعد از این سنین معمولا آموزش زبان دوم نیازمند زمان بیشتری است و همچنین فرد موفقیت كمتری در كسب لهجه اهالی آن زبان كسب خواهد كرد.

مطالعات نشان داده کودکانی که با بیش از یک زبان صحبت می‌کنند در حل مشکلات

و خلاقیت فکری بهتر عمل می‌کنند. هوشیاری ذهنی مورد نیاز برای تغییر بین 2 زبان

 به توسعه مهارت‌ها در انواع فعالیت‌های ذهنی منجر می‌شود

فواید آموزش زبان دوم

آموزش زبان‌های دوم و سوم علاوه بر آنكه به فرد در ارتباط بهتر كمك می‌كند، به موفقیت فرد در برنامه‌های مدرسه و مهارت‌های حل مسئله نیز كمك می‌كند. این افراد درك عمیق‌تری از فرهنگ خود و همچنین فرهنگ زبانی كه در آن مسلط شده‌اند، دارند. این افراد در رقابت‌های شغلی برای كسب مشاغل بهتر و ارتباط‌های بین‌المللی موفق‌تر هستند.

همچنین افرادی که زبان دوم را یاد می‌گیرند دیرتر دچار آلزایمر می‌شوند و در کارهای‌شان دقت زیادی دارند و توانایی بیشتری برای یادگیری زبان سوم دارند. با یادگیری زبان‌های دیگر درصد استفاده از مغز بالاتر می‌رود و توانمندی مغز افزایش می‌یابد. مطالعات نشان داده کودکانی که با بیش از یک زبان صحبت می‌کنند در حل مشکلات و خلاقیت فکری بهتر عمل می‌کنند. هوشیاری ذهنی مورد نیاز برای تغییر بین 2 زبان به توسعه مهارت‌ها در انواع فعالیت‌های ذهنی منجر می‌شود. این کودکان استعداد توجه انتخابی هم دارند یعنی توانایی تشخیص و تمرکز روی اطلاعاتی که مهم هستند و این از نتایج فکر در مورد 2 زبان است.

 

بهترین روش‌های آموزش زبان به کودک

برای آموزش زبان دوم به کودک، 3 روش اصلی وجود دارد که اغلب موسسات و سیستم‌های آموزش از یکی از این 3 روش استفاده می‌کنند. به کارگیری هرکدام از این روش‌ها به سن کودک، سیستم تربیتی کودک و نگاه والدین به مسئله یادگیری زبان بستگی دارد. کودک در بعضی از این روش‌ها سریع‌تر زبان دیگری را یاد می‌گیرد و در بعضی از روش‌ها آزادی بیشتری برای انتخاب یادگیری دارد.

روش غرقه سازی: در این مدل از یادگیری کودک کاملا در محیطی با زبان دیگر قرار می‌گیرد. در مهدهای کودک‌ دوزبانه مربی‌ها با زبان دوم که هدف یادگیری است صحبت می‌کنند و در مدرسه هم بچه‌ها حداقل نیمی از اوقات خود را در طول روز به یادگیری زبان دوم می‌پردازند. در روش غرقه‌سازی کامل که البته در مدارس معدودی اجرا می‌شود کودک همه مواد درسی مانند ریاضی، علوم و تاریخ را به زبان دوم فرا می‌گیرد. در این روش یادگیری زبان در واقع زبان دوم به جای این‌که موضوعی برای یادگیری باشد خود وسیله‌ای برای آموزش مواد درسی دیگر است و کودک ناخودآگاه مجبور به یادگیری این زبان می‌شود. بچه‌هایی که با این روش زبان یاد می‌گیرند در صحبت کردن زبان دوم با لهجه صحیح و به طور کامل، موفق‌ترند و به سطوح بالاتری از یادگیری زبان می‌رسند. اگرچه ممکن است در ابتدا، یادگیری در بعضی از مواد درسی، بچه‌ها به اندازه‌ای كه آن درس‌ها را به زبان مادری خود یاد می‌گیرند موفق نباشند اما به تدریج و با پیشرفت‌شان در یادگیری زبان دوم، این مشکل هم برطرف می‌شود.

آموزش زبان انگلیسی به کودکان

روش آموزش زبان خارجی در مدارس ابتدایی: در این روش به جای این‌که زبان دوم در پایه راهنمایی به کودک آموزش داده شود، در‌‌ همان سال‌های ابتدایی و همراه با دیگر درس‌ها به طور مقدماتی به کودک یاد داده می‌شود. در این روش زبان دوم به عنوان یک سوژه یادگیری به کودک معرفی می‌شود و به طور معمول 3 تا 5 جلسه در هفته کودک زمان صرف یادگیری این زبان می‌کند. میزان موفقیت این روش کمی کمتر از روش قبلی است اما کودکانی که در این سن یادگیری زبان را شروع می‌کنند نسبت به كودكانی که در سال‌های بعد برای اولین بار زبان دوم را یاد می‌گیرند، پیشرفت بیشتری خواهند داشت.

ارائه زبان دوم در سال‌های اولیه تحصیلی که کودک شوق برای یادگیری دارد باعث بالا رفتن سرعت یادگیری می‌شود.

 

بسته به تلاش و میزان زمانی که صرف آموزش این زبان به کودک می‌شود ممکن است در آینده کودک بتواند به خوبی و با فصاحت به زبان دوم حرف بزند.

 

روش اکتشاف در زبان دوم: در این روش سن کودک کمی بالا‌تر است و این روش بیشتر از آن‌که آموزش زبان باشد در واقع نوعی تقویت شناخت کودک است. در این روش فرهنگ و زبان دوم به عنوان یک مفهوم به کودک ارائه می‌شود. برای کودک در مورد فرهنگ و زبان‌های مختلف صحبت می‌شود و ممکن است بیش از یک زبان به کودک ارائه شود تا کودک در یادگیری زبان دوم حق انتخاب داشته باشد. در مراحل بالا‌تر این روش، ساختار‌های زبان دوم هم به کودک آموزش داده می‌شود اما بیشتر از آن‌که تاکید بر فصیح صحبت کردن این زبان باشد، هدف آشنایی و ارائه اطلاعات در مورد فرهنگ جامعه‌ای است که به آن زبان سخن می‌گویند. اگر جلسات آموزش بیشتر از 2 یا 3 بار در هفته باشد ممکن است توانایی کودک در صحبت به زبان دوم هم بیشتر شود اما والدین نباید انتظار داشته باشند کودک در این روش یادگیری بتواند بعد‌ها به طور فصیح و با لهجه مناسب به زبان دوم حرف بزند. این روش یادگیری بیشتر مورد علاقه والدینی است که فکر می‌کنند آموزش زبان دوم ممکن است باعث فشار بر کودک شود. اگرچه این روش می‌تواند زمینه یادگیری زبان در سال‌های بعدی باشد و سرعت یادگیری زبان در فرد را در سال‌های بعدی زندگی افزایش دهد.


مطالب مشابه :


تاثیرسن آموزش زبان دوم(انگلیسی)بر یادگیری کودکان ابتدایی

این پژوهش با هدف بررسی تاثیر سن اموزش زبان دوم(انگلیسی)بریادگیری کودکان ابتدایی ناحیه یک




بررسی کتاب های درسی زبان انگلیسی در مدارس ایران

"فرهنگ" عنصر نادیده گرفته شده در آموزش زبان بررسی رابطه میان زبان آموزش فرهنگ زبان دوم .




بررسی تاثیر و کارکردهای زبان مادری بر آموزش

بررسی تاثیر و کارکردهای 6.روند فعلی آموزش زبان دوم موجب می شود کودک دو زبان و گاهی سه




بررسی کتاب های زبان انگلیسی در مدارس

بررسی کتاب های زبان انگلیسی گرفته شده در آموزش زبان آموزش فرهنگ زبان دوم




زبان شناسی و....

بررسی آموزش زبان دومبررسی کفایت اموزش زبان




نتایج بررسی تکالیف

آموزش زبان عربی - نتایج بررسی تکالیف - سال دوم تجربی: تقریبا جزو اولین نفراتی هستند که




راهکارهای آموزش زبان دوم به کودکان

راهکارهای آموزش زبان دوم به های كسب زبان دوم خواهد داشت. بررسی‌ها نشان داده




نقد و بررسی کتاب جدید‌التألیف انگلیسی هفتم

آموزش زبان نقد و بررسی کتاب جدید ویژگی دوم مربوط به حضور یک سی‌دی صوتی




مقاله ی بررسی مشکلات یادگیری زبان دوم(عربی)با تشکر از برادر اسلام ادبی ناحیه ی یک ساری

ه نام خدا «بررسي مشكلات آموزش زبان دوم (عربي)» چكيده. در اين مقاله، موانع يادگيري زبان عربي




نمونه سوال

خلاصه درس دوم کتاب بررسی مقابله ای ساخت جمله نیمسال اول 89-88 (اموزش زبان) نیمسال دوم 88-87




برچسب :